"حبّه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seu amor
        
    • amor dele
        
    • gostar
        
    • amar
        
    • gosta
        
    • amava
        
    • amá-lo
        
    • por ele
        
    É especialmente cruel com Ophelia, o seu amor frustrado levado à loucura pelo comportamento instável do príncipe. TED إنه يقسو على أوفيليا بوجه الخصوص حبّه المحكوم بالفشل والتي دفعها سلوك الأمير الضال إلى الجنون
    Por vezes, parece que não morreu completamente, que os nossos corações estão unidos, e que o seu amor flutua vivo, à minha volta! Open Subtitles يبدو أن ما مات هو مجرد جزء منه وقلوبنا معلـّقة معا إن حبّه حيٌّ من حولي
    Para o Rusty, considerando que o primeiro amor dele é uma mentirosa que usou-o e traiu-o. Open Subtitles لريستي، يعتبر حبّه الأول عبارة عن كاذبة إستغلَته وخدعته.
    Sei que vai gostar dela se lhe der uma chance agora Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك سَتَتعوّدُ على حبّه إذا أنت تَعطيه فرصة الآن
    Fazes ideia do quanto ele te deve amar? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة عن مقدار حبّه لك؟
    Nunca gostei de nada da forma que ele gosta de música. Open Subtitles أعني، بأنني ابداً لم احب أي شئ مثل طريقة حبّه للموسيقى.
    Não quereria que eu soubesse que ele me amava? Open Subtitles مع ذلك، ألم يرغب بأن يخبرني عن حبّه لي ؟
    A minha irmã e eu começamos a amá-lo quando eramos crianças. Open Subtitles أنا وأختي نشأنا على حبّه عندما كنّا أطفال.
    Sofrendo, o seu amor está aqui, mais intenso e profundo como nunca vi antes? Open Subtitles حبّه هنا. حادّ وأكثر عمقاً مِنْ أَنِّي أَبَداً شَعرتُ.
    É pervertido, arrogante e um pouco racista, mas suplicamos o seu amor na mesma, porque cheira a hortelã-pimenta. Open Subtitles هو متصلب, أحمق وهو عنصريّ إلى حد ما لكنك تشتهي حبّه على أية حال لأن رائحته مثل النعناع
    o caderno, a caneta, estão ligados através da sua energia, através do seu amor da palavra escrita. Open Subtitles الكتاب والقلم متصلان خلال طاقته وخلال حبّه للكلمات الكتوبة
    A minha raiva separou-nos... mas hoje o seu amor uniu-nos num só caminho... onde nos lembramos de ti com esperança renovada. Open Subtitles .. لقد فرّقنا غضبي .. ولكن اليوم، حبّه جمع بيننا بطريقة سنتذكرك بها بأمل متجدد ..
    Ele é a razão da tua vida. O seu amor eleva-te até onde pertences. Eu percebo. Open Subtitles إنهسببكونكَعلى قيد الحياه، حبّه هو ما أرساك إلى حيث تنتمي.
    Veja, se trair a pessoa que ama então deve haver algo que quer mais do que magoar o amor dele. Open Subtitles إن خنتِ من تحبّين، فحتماً هنالك ما تريدينه أكثر من إيذاء حبّه
    Andas a comprar o amor dele com bacon. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنكِ تشترين حبّه بـ لحم الخنزير المقدد.
    O amor dele era tudo para a minha mãe e nada para minha madrasta. Open Subtitles حبّه كان الأغلى بنظر والدتي بينما لمْ يعنِ شيئاً لزوجة أبي
    O que pensou ser fraqueza, percebeu ser bondade então passou a gostar do homem. Open Subtitles أوّل ما فكّرتِ به أنّه كان ضعيفاً ثمّ أدركتِ أنّه لطيف، ووقعتِ في حبّه
    No início, fiquei furioso, mas... Aprendi a gostar deste pequenote. Open Subtitles كنت غاضباً في البداية لكنّي نشأت على حبّه
    Não é o ideal, mas não consigo deixar de o amar. Open Subtitles ليس النموذج المثالي لكنني لا أقاوم حبّه
    Não quero saber o quanto ele gosta de mim, não quero ser mais amigo dele. Open Subtitles لا أهتمّ بمدى حبّه لي لا أريد أن أكون صديقه بعد الآن
    Era a sua maneira de dizer o quanto me amava e de dizer adeus. Open Subtitles كانت طريقة ليعبّر لي.. عن مدى حبّه لي و يودّعني
    Compete-lhe amá-lo, respeitá-lo e orar por ele. Open Subtitles عملك يتمثّل في حبّه واحترامه والصلاة من أجله.
    Olha, eu não quero que te apaixones por ele, Phoebe. Open Subtitles انظري أنا لا أريدك أن تقعي في حبّه فيبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more