"حب و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • amor e
        
    • amar e acarinhar
        
    No entanto, sem a Betsy saber, Xander anda a namoriscar a irmã dela, a Angelica, com cartas de amor e "rendez-vous" secretos, durante essa relação. TED و لكن من دون علم بيتسي، كان زاندر يتودد لأختها أنجيلكا. برسائل حب و مواعيد سرية خلال فترة علاقتهم.
    Um círculo perfeito, sem início, nem fim significando o amor e devoção eternos de Deus. Open Subtitles دائرة مثالية بدون بداية او نهاية تدل على الله حب و تفاني خالدين
    Olha, lixei um feitiço de amor e o meu amigo ficou completamente apanhado por mim. Open Subtitles إنظري. لقد عبثت بتعويذة حب و صديقي قد أصبح فجأة مجنوناً بي
    Na doença e na saúde. Para amar e acarinhar, até que a morte nos separe. Open Subtitles فى الصحة و المرض,بكل حب و رعاية إلى أن يفرقنا الموت
    Na doença e na saúde. Para amar e acarinhar, até que a morte nos separe. Open Subtitles فى الصحة و المرض,بكل حب و رعاية إلى أن يفرقنا الموت
    "Mãe", "amor", e "porta" são marcas registradas da Mãe Corp. Open Subtitles "ماما"، "حب" و"باب شبكي" هي علامات تجارية لشركة "مام".
    Eu queria sair de um casamento sem amor, e era demasiado cobarde. Open Subtitles أردت مخرجاً من زواج بلا حب و كنت جباناً للغاية
    E vamos lembrar-nos um dos outros com respeito, com amor e com afecto. Open Subtitles و نتذكر بعضنا باحترام و حب و عاطفة
    Significa que vais morrer sem amor e sozinha. Open Subtitles هذا يعني أنكِ ستموتي بدون حب و وحيدة
    As minhas canções são cartas de amor e a arena é o nosso quarto. Open Subtitles أغانيَّ رسائل حب و الساحة هي غرفة نومنا
    Boa comida, amor e beijos Open Subtitles مؤونه جيده ، حب و قبلات
    Este lugar é todo magia... e amor... e sonho. Open Subtitles هذا المكان كله سحر و حب ... و عجائب
    Que possam seguir em paz e amor, e servir ao Senhor. Open Subtitles فلترقد بسلام و حب و تخدم الرب
    "Na doença e na saúde. Para amar e "acarinhar, até que a morte nos separe". Open Subtitles فى الصحة و المرض,بكل حب و رعاية إلى أن يفرقنا الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more