"حتى أنك لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que nem
        
    • Você nem
        
    Estás tão preocupado em fazer o que é certo, que nem vês. Open Subtitles قلق للغاية بشأن القيام بالشيء الصحيح، حتى أنك لا ترى الأمر
    -Eu sei. -Já vi coisas que nem sequer podes imaginar. Open Subtitles رأيت أشياءً حتى أنك لا تستطيع أن تتخيلها
    Rapaz, é tão verde que nem conseguiria matar um patinho. Open Subtitles أيها الولد أنت مدلل حتى أنك لا تستطيع قتل بطة صغيرة
    Você nem sabe o que significa ser livre. Open Subtitles حتى أنك لا تفهم ما يعنيه أن يكون المر حراً
    Você nem sabe do que estou falando, sabe? Open Subtitles حتى أنك لا تعرف معنى هذا ؟ كلا لا أعرف
    Estás tão ocupada a seres tu própria que nem vês como és inovadora. Open Subtitles أنت مشغولة بكونك على سجيتك حتى أنك لا تلاحظين كم أنت مبهرة
    És tão ganancioso que nem consegues ver o que acabou de acontecer. Open Subtitles يُعميكَجشعككثيرًا، حتى أنك لا تُدرك مـاحدث للتـو
    É algo tão puro e bom que nem percebemos, porque é mesmo assim, quando não nos apercebemos. Open Subtitles إن سألتني ... أخبرك بأنّك تبدأ بالخير و النقاء و البراءة.. حتى أنك لا تعلم بوجوده..
    Queres tanto vencer as eleições, que nem consegues respirar. Open Subtitles ... وترغب في هذا ترغب في الفوز في الانتخابات حتى أنك لا تستطيع التنفس
    Estás tão morto que nem percebes. Open Subtitles أنت ميت حتى أنك لا تعلم
    Desculpe. Você nem me conhece. Open Subtitles أنا آسف, حتى أنك لا تعرفني.
    Você nem sabe o que é isso. Open Subtitles حتى أنك لا تعرف اين هيه !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more