Senti-me só durante muito tempo, Mesmo quando estava junto de outras pessoas. | Open Subtitles | شعرت بالوحدة لوقت طويل جداً حتى عندما كنت محاطة بأناس آخرون |
Mesmo quando estava a tratar dos meus pacientes e a vê-los morrer, nunca soube como era morrer... | Open Subtitles | حتى عندما كنت أعتني بمرضاي وأشاهدهم يموتون |
Mesmo quando estava prestes a ir-me embora, a fazer-me ao mar, ela disse-me para não desistir de ti. | Open Subtitles | حتى عندما كنت أهمّ للرحيل، للإبحار بعيداً، قالت لي ألا أفقد الأمل فيك. |
Mesmo quando era miúda, queriam que eu pensasse numa carreira futura, de... designer de interiores ou de advogada, ou de algo assim. | Open Subtitles | حتى عندما كنت فتاة صغيرة كانوا يصرون على أن يكون الحديث دائماً عني كمستقبل، كمهنة مصممة ديكور أو محامية أو شيء كهذا |
Nunca me senti assim. Nem Mesmo quando era jovem. | Open Subtitles | لم اشعر بهذا الشعور حتى عندما كنت فتاة |
Ele nunca foi muito agradável. Nem Mesmo quando eu era rapaz. | Open Subtitles | لم يكن أبدا لطيفا، حتى عندما كنت أنا طفلا |
Tu sempre foste muito doce para mim, Mesmo quando eu era má contigo. | Open Subtitles | كنت دائما تحسن معاملتي حتى عندما كنت وضيعة جدا معك |
Mesmo quando estava na Quinta e não sabia fazer nada, mas sabia conduzir. | Open Subtitles | حتى عندما كنت في المزرعة و لم أكن أعرف أي شيء آخر اعلم ذلك |
Esta noite... imaginei que era com ele que estava a lutar, Mesmo quando estava a lutar contigo. | Open Subtitles | ...عندما كنت بالخارج هذه الليلة لقد كنت أتخيل ذلك أنه هو وكنت أقاتله حتى عندما كنت أقاتلك |
- Mesmo quando estava na polícia não gostava muito de ter um parceiro. | Open Subtitles | حتى عندما كنت في العمل لا اريد شريك |
Mesmo quando estava vivo, eles não sabiam que era eu. | Open Subtitles | حتى عندما كنت حياً لم يعلموا بهذا |
Mesmo quando estava presa eu pensava em ti. | Open Subtitles | حتى عندما كنت بالسجن كنت افكر بك |
Mesmo quando estava contigo. | Open Subtitles | حتى عندما كنت معك |
Mesmo quando era jovem, não me sentia assim, mas... | Open Subtitles | حتى عندما كنت صغيرة، لم أكن أشعر .. أنني صغيرة حقاً. |
Mesmo quando era humano, não era. | Open Subtitles | انظر، حتى عندما كنت بشر، لم أكن. |
Até Mesmo quando era miúda. | Open Subtitles | حتى عندما كنت طفلة صغيرة. |
Preferia que o tratasse por Nick, Mesmo quando eu era pequeno. | Open Subtitles | كان يفضل تسميته نيك حتى عندما كنت طفلا ... كان الأمر |
Tu sempre foste assim. Mesmo quando eu era pequena. | Open Subtitles | كنت دائما هكذا، حتى عندما كنت صغيرة |
Mesmo quando eu era miúdo, já não se viam Randall Linebacks. | Open Subtitles | أعني، حتى عندما كنت طفلا، كنت لا ترى راندال Linebacks بعد الآن. |