"حتى نخرج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • até sairmos
        
    • para sairmos
        
    • até nós sairmos
        
    Cale a boca. Pelo menos até sairmos dessa. Open Subtitles هل تستطيع أن تخرس حتى نخرج من هذه الفوضى التي أوقعتنا بها ؟
    Devias baixar a cabeça até sairmos da cidade. Open Subtitles يجب أن تخفضى رأسك لأسفل حتى نخرج من المدينه
    Trabalha por um ano, até sairmos desta crise orçamental. Open Subtitles فقط تفعل ذلك لمدة عام، حتى نخرج من هذه الأزمة الميزانية.
    Portanto, é melhor começar orando para sairmos do presente, de alguma maneira. Open Subtitles لذا من الأفضل لك أن تبدأ بالدعاء حتى نخرج من هذه الورطة
    Eles vão limitar-se a esperar até nós sairmos. Open Subtitles إنهم فقط سينتظرون حتى نخرج
    Temos de manter-nos unidos até sairmos daqui. Open Subtitles علينا أن نبقى مع بعضنا البعض حتى نخرج من هنا
    Por que não esperamos até sairmos do restaurante? Open Subtitles لماذا ننتظر حتى نخرج من المطعم؟
    Achas que consegues aguentar até sairmos daqui? Open Subtitles أيمكنكِ الأبقاء عليه هكذا حتى نخرج من هنا ؟ -أعتقد ذلك
    Quanto tempo até sairmos do canal? Open Subtitles كم من الوقت حتى نخرج من القناة؟
    E todas as noites, até sairmos. Open Subtitles كل ليلة .. حتى نخرج
    Espera até sairmos do autocarro. Espera até sairmos do autocarro. Open Subtitles انتظر حتى نخرج من الباص
    Espere até sairmos, e trate deles. Open Subtitles أنتظر حتى نخرج. ثم اعتني بهم.
    Isto está confiscado até sairmos daqui. Open Subtitles هذه محجوزة حتى نخرج من هنا
    Desligamos tudo até sairmos totalmente. Open Subtitles نقطع كل شيء حتى نخرج و نراقب !
    A Dale vai ficar na mala até sairmos de Bowral. Open Subtitles ... ديل) ستكون في صندوق السيارة) (حتى نخرج من (بورال
    Porque não me desamarras para sairmos daqui? Open Subtitles لمَ لا تفكّين قيدي حتى نخرج من هُنا؟
    Assina os papéis para sairmos daqui. Open Subtitles هل يمكنك توقيع الأوراق حتى نخرج من هنا؟
    Verifiquem isto e mantenham-na aqui até nós sairmos. Open Subtitles مرر هذه وأبقها هنا حتى نخرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more