"حتى يوم الغد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • até amanhã
        
    Empresta-me $5, até amanhã, está bem? Open Subtitles أغـرضني خمس دولارات فـقط , حتى يوم الغد , حسنـاً.
    Mas falei com o Hendricks... e ele não vai selar esse lugar até amanhã! Open Subtitles لكن تكلمت مع هندريكس. و لن يغلق المكان حتى يوم الغد
    Mas o meu carro foi apreendido quando estava na cadeia e não vai ser libertado até amanhã. Open Subtitles لكن للأسف، تمّ اِحتجاز سيّارتي عندما سُجنت، ولن يُفرج عنها حتى يوم الغد.
    Boas notícia! O supervisor deu-nos folga até amanhã. Open Subtitles أخبار رائعة يا رجل، سرّحنا المشرف حتى يوم الغد.
    Supostamente, os aviões estão a levantar em Pittsburgh, e talvez nos consigam lá levar até amanhã à noite. Open Subtitles من المفترض أن الطائرات تحلق "خارج مسار " بيتسبيرغ لكنهم لا يمكنهم الحصولُ علينا .حتى يوم الغد
    Sim, mas ele não estará lá até amanhã. Open Subtitles مع أنه لن يتواجد هناك حتى يوم الغد.
    Não temos nada até amanhã. Open Subtitles ليس لدينا أي حجز حتى يوم الغد
    - Não, só até amanhã. Open Subtitles لا انا هنا فقط حتى يوم الغد
    Tens até amanhã para decidires. Open Subtitles لديك حتى يوم الغد لتأخذ قرارك
    até amanhã. Open Subtitles حتى يوم الغد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more