"Não o deixes retirar os teus ornamentos ou levantar o teu véu." | Open Subtitles | لا تتركيه يزيل حليك أو يرفع حجابك |
"Eu desejava enterrar minha cabeça no teu véu e chorar, só chorar..." | Open Subtitles | " أَتمنّى بأنّ ييكون بأمكانى أَنْ أَدْفنَ رأسي فى حجابك وأبكى، فقط أبكى. . " |
Eu tenho tanta dor que teu véu, se molhará de lágrimas. | Open Subtitles | أملك من الالم ما سوف يُغرق حجابك فيه |
E tem uma barriga flácida, por isso temos de passar algum tempo a fortalecer-lhe o diafragma. | Open Subtitles | بطنك مترهل لذا علينا أن نقوّي حجابك الحاجز. |
Respira com o diafragma. Isto não é assim tão perigoso. | Open Subtitles | تنفس مع حجابك الحاجز لا يوجد شيء شديد الخطر حول هذا الموضوع. |
Respiramos com muita força, outro miúdo aperta-nos o diafragma e nós desmaiamos. | Open Subtitles | أنت تتنفس بقوة وطفل آخر يشد حجابك الحاجز. ويغمى عليك. |
acho que encontrei o seu véu no parque de estacionamento. | Open Subtitles | أعتقد وجدت حجابك في مكان وقوف السيارات. |
Ou o véu na cabeça paralisou-te essa parte do cérebro? | Open Subtitles | أم أن حجابك يخدر هذا الجزء من مخك؟ . |
"Deixa o vento travar o teu véu" | Open Subtitles | " دعِ الريح تماوج حجابك" |
O diafragma. Não está aqui, onde pode estar? | Open Subtitles | حجابك الحاجز. lt ليس هنا، لذا أين يمكن أن يكون؟ |
É suposto estarem a cantar a partir do diafragma. | Open Subtitles | من المفُترض أن تغنين من حجابك الحاجز |
Pode-se apanhar gonorreia na mesma com o diafragma. | Open Subtitles | يمكن ان يصفعك احدهم مع حجابك الحاجز |
Tens o "diafragma" posto? | Open Subtitles | هل حجابك الحاجز في؟ |
- Tens de te concentrar no diafragma. | Open Subtitles | -عليك ان تركّز على حجابك الحاجز |
Esqueceste-te do teu diafragma? | Open Subtitles | أنسيتي حجابك الحاجز؟ |