"حدث بحق الجحيم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • raio aconteceu
        
    • raios aconteceu
        
    • diabo aconteceu
        
    • diabos aconteceu
        
    • raio se passou
        
    • que aconteceu
        
    • diabos se passou
        
    • diabo se passou
        
    • aconteceu aqui
        
    • acabou de acontecer
        
    Só por curiosidade, que raio aconteceu na casa de banho do teu irmão? Open Subtitles فقط بدافع الفضول ، ماذا حدث بحق الجحيم في حمّام أخّيك ؟
    Voltar a ser uma estrela de cinema, o que raio aconteceu, Richie? Open Subtitles أريد أن أعود نجماً سنيمائياً . أعني, ماذا حدث بحق الجحيم, يا ريتشي؟
    O que raio aconteceu naquele navio? Open Subtitles أنت، ماذا حدث بحق الجحيم على هذه السفينة؟
    O que raios aconteceu? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟ يجب أن يكونوا هنا
    O que diabo aconteceu ao "ir para casa"? Open Subtitles ماذا حدث بحق الجحيم بـ"ستذهب إلى المنزل"؟
    E que diabos aconteceu com o carro no aeroporto? Não! Open Subtitles إلى اللجنة الفرعية و ما الذى حدث بحق الجحيم فى السيارة عند المطار؟
    - Tive só um pequeno acidente. - Que raio se passou? Open Subtitles لقد تعرضت لحادث بسيط - ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    Tu queres dizer-me o que raio aconteceu ao nosso peru de Acção de Graças? Open Subtitles أتريد إخباري ماذا حدث بحق الجحيم لديكنا الرومي الخاص بعيد الشكر؟
    Diz-me já o que raio aconteceu à Holly! Open Subtitles أخبرنى الآن ماذا حدث بحق الجحيم لهولى ويفر
    Podem ter ocorrido mais quinze coisas, o facto é que não sabemos que raio aconteceu. Open Subtitles ..او ربما قد حدث اكثر من خمسون احتمال , الامر هو ! اننا لا نعلم ما اللذي حدث بحق الجحيم
    - Que raio aconteceu, porra? Open Subtitles ما الذى حدث بحق الجحيم يا رجل ؟
    - Estou aqui. - Bolas. O que raio aconteceu aqui? Open Subtitles ربـّاه ، ما الّذي حدث بحق الجحيم هنا؟
    - Que raio aconteceu? Open Subtitles ماذا حدث بحق الجحيم ؟
    - Que raios aconteceu, meu? Open Subtitles ــ ما الذي حدث بحق الجحيم, يا رجل ؟
    Akers, que raios aconteceu? Open Subtitles اكيرز, م الذى حدث بحق الجحيم ؟
    Que diabo aconteceu? Open Subtitles ماذا حدث بحق الجحيم ؟
    - Mas que diabo aconteceu? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم ؟
    Ainda não entendo o que diabos aconteceu. Open Subtitles أجل, ما زلت لا أفهم ما الذي حدث بحق الجحيم
    O que diabos aconteceu lá atrás? Open Subtitles حسناً , ماذا حدث بحق الجحيم هناك للتو ؟
    Diana, olha para mim. O que raio se passou? ! Open Subtitles ديانا " أنظري إلى ماذا حدث" بحق الجحيم
    Os malditos polícias corruptos de ronda! Foi isso que aconteceu. Open Subtitles الشـُرطة اللعينة تـُطاردنا في مجموعات، هذا ما حدث بحق الجحيم
    Que diabos se passou com o cabelo dela? Open Subtitles ما الذي حدث بحق الجحيم لشعرها؟
    - Olha, Brian, não sei que diabo se passou entre os dois, mas é melhor ires lá em cima e resolveres as coisas agora mesmo. Open Subtitles انظر براين .. أنا لا أعرف ما الذي حدث بحق الجحيم بينكم انتم الاثنان لكن من الأفضل لك أن تصعد للطابق العلوي وتصحح ذلك الآن
    O que raio acabou de acontecer? Open Subtitles جيس : ماذا حدث بحق الجحيم للتو ؟ كين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more