Só por curiosidade, que raio aconteceu na casa de banho do teu irmão? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول ، ماذا حدث بحق الجحيم في حمّام أخّيك ؟ |
Voltar a ser uma estrela de cinema, o que raio aconteceu, Richie? | Open Subtitles | أريد أن أعود نجماً سنيمائياً . أعني, ماذا حدث بحق الجحيم, يا ريتشي؟ |
O que raio aconteceu naquele navio? | Open Subtitles | أنت، ماذا حدث بحق الجحيم على هذه السفينة؟ |
O que raios aconteceu? | Open Subtitles | ما الذي حدث بحق الجحيم ؟ يجب أن يكونوا هنا |
O que diabo aconteceu ao "ir para casa"? | Open Subtitles | ماذا حدث بحق الجحيم بـ"ستذهب إلى المنزل"؟ |
E que diabos aconteceu com o carro no aeroporto? Não! | Open Subtitles | إلى اللجنة الفرعية و ما الذى حدث بحق الجحيم فى السيارة عند المطار؟ |
- Tive só um pequeno acidente. - Que raio se passou? | Open Subtitles | لقد تعرضت لحادث بسيط - ما الذي حدث بحق الجحيم ؟ |
Tu queres dizer-me o que raio aconteceu ao nosso peru de Acção de Graças? | Open Subtitles | أتريد إخباري ماذا حدث بحق الجحيم لديكنا الرومي الخاص بعيد الشكر؟ |
Diz-me já o que raio aconteceu à Holly! | Open Subtitles | أخبرنى الآن ماذا حدث بحق الجحيم لهولى ويفر |
Podem ter ocorrido mais quinze coisas, o facto é que não sabemos que raio aconteceu. | Open Subtitles | ..او ربما قد حدث اكثر من خمسون احتمال , الامر هو ! اننا لا نعلم ما اللذي حدث بحق الجحيم |
- Que raio aconteceu, porra? | Open Subtitles | ما الذى حدث بحق الجحيم يا رجل ؟ |
- Estou aqui. - Bolas. O que raio aconteceu aqui? | Open Subtitles | ربـّاه ، ما الّذي حدث بحق الجحيم هنا؟ |
- Que raio aconteceu? | Open Subtitles | ماذا حدث بحق الجحيم ؟ |
- Que raios aconteceu, meu? | Open Subtitles | ــ ما الذي حدث بحق الجحيم, يا رجل ؟ |
Akers, que raios aconteceu? | Open Subtitles | اكيرز, م الذى حدث بحق الجحيم ؟ |
Que diabo aconteceu? | Open Subtitles | ماذا حدث بحق الجحيم ؟ |
- Mas que diabo aconteceu? | Open Subtitles | ما الذي حدث بحق الجحيم ؟ |
Ainda não entendo o que diabos aconteceu. | Open Subtitles | أجل, ما زلت لا أفهم ما الذي حدث بحق الجحيم |
O que diabos aconteceu lá atrás? | Open Subtitles | حسناً , ماذا حدث بحق الجحيم هناك للتو ؟ |
Diana, olha para mim. O que raio se passou? ! | Open Subtitles | ديانا " أنظري إلى ماذا حدث" بحق الجحيم |
Os malditos polícias corruptos de ronda! Foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | الشـُرطة اللعينة تـُطاردنا في مجموعات، هذا ما حدث بحق الجحيم |
Que diabos se passou com o cabelo dela? | Open Subtitles | ما الذي حدث بحق الجحيم لشعرها؟ |
- Olha, Brian, não sei que diabo se passou entre os dois, mas é melhor ires lá em cima e resolveres as coisas agora mesmo. | Open Subtitles | انظر براين .. أنا لا أعرف ما الذي حدث بحق الجحيم بينكم انتم الاثنان لكن من الأفضل لك أن تصعد للطابق العلوي وتصحح ذلك الآن |
O que raio acabou de acontecer? | Open Subtitles | جيس : ماذا حدث بحق الجحيم للتو ؟ كين ؟ |