"حدث هذا من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aconteceu
        
    Mas já aconteceu uma vez na história, logo nos inícios da ciência. TED وقد حدث هذا من قبل في التاريخ، بالعودة إلى فجر العلم.
    -Isto já aconteceu antes, algures. -Eu sei. No cinema. Open Subtitles لقد حدث هذا من قبل فى مكان ما انا اعرف, فى الافلام
    Isto já aconteceu antes. Os nazis com os judeus... Open Subtitles لقد حدث هذا من قبل ، النازيون مع اليهود أمريكا فعلتها ايضاً ..
    aconteceu antes com agentes na sua posição e pode ser resolvido. Open Subtitles حدث هذا من قبل لظباط في مكانك، ويُمكن إصلاح هذا
    Vamos ligar, ver se aconteceu. Open Subtitles نحتاج إلى التحدث معه لنرى إذا ما كان حدث هذا من قبل
    aconteceu aqui. Eu não sou o primeiro. Open Subtitles لقد حدث هذا من قبل هنا لست الأول
    Isso já aconteceu antes? Open Subtitles دقيقة واحدة هل حدث هذا من قبل ؟
    Isto já aconteceu alguma vez? Open Subtitles هل حدث هذا من قبل؟ علينا أن نخرج من هنا
    aconteceu uma vez antes. Open Subtitles حسناً ، لقد حدث هذا من قبل ، مرة
    - Já aconteceu antes. Open Subtitles نلوّح لنفس التاكسي لقد حدث هذا من قبل
    Quando foi a primeira vez que aconteceu consigo? Open Subtitles متى كانت اول مره حدث هذا من حولك؟
    Espera aí. Isto já aconteceu antes? Open Subtitles انتظري دقيقة هل حدث هذا من قبل ؟
    - Ela está a responder. - Isto já aconteceu antes? Open Subtitles إنها تستجيب للوضع , هل حدث هذا من قبل ؟
    Isto já aconteceu, há milhares de anos atrás. Open Subtitles لقد حدث هذا من قبل، منذ آلاف السنين،
    Xerife, isto já aconteceu antes. Ninguém nunca se feriu. Open Subtitles . لقد حدث هذا من قبل، ولم يتأذّى أحد
    Isto já aconteceu antes? Open Subtitles هتاف اشمئزاز، وقد حدث هذا من قبل؟
    aconteceu antes. Open Subtitles لقد حدث هذا من قبل
    Isto já aconteceu antes? Open Subtitles هل حدث هذا من قبل؟
    aconteceu antes. Open Subtitles لقد حدث هذا من قبل
    Já lhe aconteceu? Open Subtitles هل حدث هذا من قبل ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more