O terror da guerra civil atingiu o Chipre em Dezembro. | Open Subtitles | إن الرعب من حرب أهلية هز قبرص في ديسمبر. |
Como sabem, o Líbano como país já foi destruído uma vez por uma longa e sangrenta guerra civil. | TED | كما تعلمون، لبنان كبلد قد تدمر من قبل بسبب حرب أهلية طويلة و دامية. |
Em 1936, enquanto Neruda estava a trabalhar no consulado de Madrid, rebentou a guerra civil e o governo foi derrubado por uma ditadura militar fascista. | TED | في عام 1936، حينما كان نيرودا يعمل في القنصلية في مدريد، نشبت حرب أهلية وأطاحت الديكتاتورية العسكرية الفاشية بالحكومة. |
Eu falo com vocês como uma rapariga da Líbia, um país que está no meio de uma guerra civil. | TED | أنا أتحدث إليك كامرأه شابة من ليبيا. دولة في وسط أحداث حرب أهلية |
No sul do Sudão, outra guerra civil assistiu a um uso semelhante da fome como forma de genocídio. | TED | في جنوب السودان، شهدت حرب أهلية أخرى مماثلة استخدام التجويع كوسيلة من وسائل الإبادة الجماعية. |
Consideramos isso guerra civil, na qual seremos neutros. | Open Subtitles | إننا سوف نتعامل على أنها حرب أهلية حقيقية من حيت أننا يجب أن نبقى على غاية الحذر |
Estão prontos para uma guerra civil. Quem sabe se não a ganharemos? | Open Subtitles | أنهم مستعدون لأشعال حرب أهلية لنشعلها، وربما بأمكاننا أن نربحها |
E você Vossa Majestade vai forçar o Império... a uma guerra civil... no melhor interesse do povo? | Open Subtitles | وفخامتك تدفعي الإمبراطورية إلى حافة حرب أهلية في أفضل مصالح الناس؟ |
Os Japoneses a ocupar o norte, o vosso povo em guerra civil... | Open Subtitles | و أمتكم الآن في حالة فوضى اليابانيون يغزون الشمال و شعبكم في حرب أهلية |
O da guerra civil, o da cocaína ou o dos chapéus giraços? | Open Subtitles | تلك التي فيها حرب أهلية ، أو التي فيها كوكايين أو التي فيها القبعات الفاخرة؟ |
É o factor-chave para terminar uma guerra civil que pode durar séculos. | Open Subtitles | إنها الوسيلة لإنهاء حرب أهلية قد تستمر لقرون |
Ele está no meio de uma guerra civil e tenho mais notícias dele do que de ti. | Open Subtitles | انه في منتصفِ حرب أهلية وأنا ما زِلتُ أَسْمعُ عنه أكثر مِنْك. |
Com o tempo, a empresa mineira e os seus trabalhadores-cientistas tornaram-se inimigos ferozes e deu-se uma violenta guerra civil. | Open Subtitles | وبمرورالوقت،أصبحتشركةالتعدينوعلمائهمألدالأعداء، واندلعت حرب أهلية عنيفة |
Se este filme for emitido, o país inteiro pode rebentar. Já temos problemas que cheguem. Não precisamos de uma guerra civil. | Open Subtitles | لو تم عرض هذا الشريط سوف تعم الفوضى في البلاد بأكملها وسيكون هنالك إحتمال حدوث حرب أهلية |
Aquela coisa dos vampiros era um bocado esquisita, mas o meu primeiro marido era figurante em encenações da guerra civil. | Open Subtitles | شيء مثل مصاص الدماء مات غريب لحد ما لكن زوجي الأول كَان ممثل حرب أهلية |
Um actor de reconstituições da guerra civil foi encontrado morto. | Open Subtitles | مُعاني إعادة تشريع حرب أهلية وُجد مقتولاً على أرضٍ فدرالية. |
Um actor de reconstituições da guerra civil foi encontrado morto. | Open Subtitles | مُعاني إعادة تشريع حرب أهلية وُجد مقتولاً على أرضٍ فدرالية. |
Juntos, salvámos o teu mundo da guerra civil e hoje o meu de Atrocitus. | Open Subtitles | سويا أنقذنا عالمك من حرب أهلية و اليوم عالمي من اتروسيتاس |
Senhor, fala em iniciar outra guerra civil. | Open Subtitles | كى ننهِ هذا الهراء الآن سيدى، أنت تتحدث بشأن بدء حرب أهلية أخرى |
Agora estamos numa grande guerra civil, a testar se esta nação ou qualquer outra nação tão concebida e dedicada, pode fazer até o impossível. | Open Subtitles | ونحن الآن في حرب أهلية كبرى ، اختبار ما إذا كانت تلك الأمة أو أي دولة أخرى تصور وخصصت لذلك، |