"حررك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • libertou
        
    • libertou-te
        
    • libertou-o
        
    Então, o teu pai contou-me... e eu disse ao Juiz que te libertou... que a tua prisão foi um acidente. Open Subtitles أخبرني والدك، وأخبرت القاضي الذي حررك بأن اعتقالك كان حادثة.
    A mesma pessoa que a libertou a si e lhe deixou a marca nas costas? Open Subtitles هل هو نفس الشخص الذي حررك ؟ الذي ترك علامة على ظهرك ؟
    Libertei as forças como o meu pai libertou-te há tempos atrás. Open Subtitles حررت قواه كما حررك أبي منذ ردح طويل.
    - Ele libertou-te da Mão. - Mando flores para o funeral dele. Open Subtitles لقد حررك من "اليد" - سأرسل زهوراً إلى جنازته -
    As drogas são óptimas, o HIV libertou-o, Open Subtitles المخدرات جيدة نقص المناعة حررك
    Deus Pai, nosso Senhor Jesus Cristo, libertou-o do pecado... Open Subtitles الإله,والد ربنا المسيح ...حررك من الخطايا
    Deus, Pai de Nosso Senhor Jesus Cristo, que se libertou dos seus pecados. Open Subtitles باسم يسوع المسيح حررك من كل خطاياك
    Deus, Pai de Nosso Senhor Jesus Cristo, que se libertou dos seus pecados. Open Subtitles باسم يسوع المسيح حررك من كل خطاياك
    Ele matou o homem que te libertou. Open Subtitles إنه قتل الرجل الذى حررك
    - Quem vos libertou dos seus grilhões? Open Subtitles من الذي حررك وفك قيدك؟ - قيدي؟
    Quem pensam que vos libertou a noite passada? Open Subtitles من بظنّك حررك ليلة أمس؟
    A dor libertou-te. Open Subtitles لقد حررك الألم،
    O Estripador de Chesapeake libertou-te. Open Subtitles "لقد حررك "سفاح تشيسابيك{\pos(195,220)}
    O Eric libertou-te. Open Subtitles (إيريك) حررك.
    Vingar a morte da sua irmã... libertou-o. Open Subtitles الإنتقام لمقتل أختك قد حررك أخيرًا
    Pelo contrário, irmão. libertou-o. Open Subtitles على العكس يا أخي، لقد حررك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more