É permitida uma certa liberdade a pessoas que se auto representam. | Open Subtitles | سيتم منح المتّهم الذي يمثّل عن نفسه قدراً معيناً من حرّية التصرّف |
Não precisas de negociar a liberdade do teu irmão. Quando terminar os meus assuntos com ele quem não vai querer voltar é ele. | Open Subtitles | لستَ مُضطراً للتفاوض على حرّية أخيك، حينما أنتهي معه، لن يرغب بالعودة أبداً. |
Tomei a liberdade de corrigir alguns erros de digitação. | Open Subtitles | لقد أخذتُ حرّية تحديد بعض الأخطاء المطبعيّة. |
Tenho um livre-trânsito. | Open Subtitles | هذا ما أقوله، لديّ تصريح حرّية. |
Não lhe deste um livre-trânsito a troco de nada. | Open Subtitles | لم تمنحيه تصريح حرّية دون مقابل. |
A liberdade de um homem de receber educação... de escolher uma profissão. | Open Subtitles | حرّية الرجلِ في أن يدرس ويختار مهنة |
Nos Estados Unidos, temos liberdade religiosa. | Open Subtitles | لدينا فى الولايات المتحدة حرّية العقيدة |
Muitas pessoas acham que a liberdade de expressão só vai até certo ponto. | Open Subtitles | كثير من الناس يعتقدون أن حرّية التعبير |
"onde um rei rapaz, o seu nobre campeão e os seus guerreiros" "lutaram pela liberdade do seu povo." | Open Subtitles | "حيث فتى الملك وبطلّه النبيل ومحاربوه حاربوا من أجل حرّية شعبهم |
E isso é bom, é o que estes Direitos da Primeira Emenda da liberdade de expressão, da liberdade de associação falam e, portanto, a noção de que devemos tentar acabar com aquilo, acho que, vai contra princípios americanos muito básicos. | Open Subtitles | و هذا، كما تعلم، أمر جيّد فهذا هو موضوع حقوق حرّية التعبير في التعديل اﻷوّل للدستور، و حرّية التنظيم لذا فتصوّر أننا يجب أنْ نمنع كلّ ذلك، هو منافٍ للمبادئ الأمريكية الأساسية |
Tomei a liberdade, señor. Encontrei isto. | Open Subtitles | أخذت حرّية التصرّف يا سيدي وجدت هذه |
Isto não é estacionamento cristão, isto é abuso de liberdade! | Open Subtitles | هذا ليس وقوفا مسيحيا إنه حرّية لعينة |
Uma comunidade com valores ultrapassados a tentar impedir a liberdade de expressão de cidadãos cumpridores da lei. | Open Subtitles | معايير مجتمع عفى عليها الزمن. محاولة للتعدّي... على حرّية تعبير المواطنين المُلتزمين بالقانون. |
A liberdade de expressão, repreendida. | Open Subtitles | حرّية الكلام مكروهة |
- Vou dar-te um livre-trânsito. | Open Subtitles | إنّي أعطيكَ تصريح حرّية. |
- Tenho um livre-trânsito. | Open Subtitles | -لقد حصلتُ على تصريح حرّية . -لديه مسدس ! |
Ela deu-me um livre-trânsito. | Open Subtitles | -لقد أعطتني "تصريح حرّية ". |
Tu nem sequer tens um livre-trânsito. | Open Subtitles | -انت حتّى ليس لديك تصريح حرّية . |
Recebi um livre-trânsito. O quê? | Open Subtitles | -لقد حصلتُ على تصريح حرّية . |
- Preciso de apresentar uma petição junto da FDA. | Open Subtitles | لذلك أنا بحاجة إلى ملف قانون حرّية المعلومات مع ادارة الاغذية والعقاقير |