"حزامك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teu cinto
        
    • cintura
        
    • seu cinto
        
    • o cinto de segurança
        
    • cintos
        
    • do cinto
        
    • o teu
        
    • cinto posto
        
    • pôr o cinto
        
    Aperta o teu cinto à mesma. Ninguém quer ver isso. Open Subtitles فلترخي حزامك على اية حال لا أحد يود رؤية ذلك
    Não há nada que usemos mais do que a lanterna do teu cinto. Open Subtitles أنت تستعمل مصباحك أكثر من أي شيء في حزامك
    Ou se a tua camisa abotoada até cima... ou está vestida como não deveria estar... ou se tens um telemóvel preso no teu cinto trançado. Olha, quando estavas no exterior... não encontraste roupas fixes? Open Subtitles هل تجارية, قميصك هل مرتب هل لديك مكالمة في هاتفك المعلق على حزامك
    Dá para dobrar e ficar liso, para poderes tê-lo à cintura. Open Subtitles إنها تُطوى بسهولة. حتى يمكنك أن تحتفظ بها في حزامك.
    A propósito, adoro o seu cinto. Posso ficar com ele? Open Subtitles بالمناسبة ، يعجبني حزامك هل يمكنني الحصول عليه؟
    Sem venda, mas, talvez queira pôr o cinto de segurança. Open Subtitles ، لا تعصيب عينين .لكن ربما تريد أن تضع حزامك
    Apertem os cintos, crianças. Isto aqui vai ficar selvagem. Open Subtitles اربط حزامك يا فتى فستكون الأمور أكثر جموحاً هنا
    Um encontro de uma noite. Mete um debaixo do cinto. Open Subtitles أحصلي علي موعد ليله واحده , أحصلي علي واحده تحت حزامك
    Nunca terias queimado essas camisolas se eu não te tivesse enganado e roubado a fivela do teu cinto e tal. Open Subtitles لم تكن مطلقـاً لتحرق تلك القمصان إذا لم أخدعك بسرقـة ابزيم حزامك
    Tu sabes que não podes levantar o teu cinto de pesos sem usares o teu cinto de levantar o cinto de pesos. Open Subtitles تعلم أنه لا يمكنك رفع حزامك للرفع دون أن ترتدي حزامك لرفع حزامك للرفع
    Parece uma amostra do tecido que encontrámos no teu cinto. Open Subtitles يبدوا كما لوكان عينة من القماش الذى وجد على حزامك
    - Corky, passa-me essa garrafa. - E o teu cinto. Open Subtitles و حزامك , انه سوف يحتاج لشى يعض علية
    Não sei o que isso significa, mas toma, amarra isto no teu cinto. Open Subtitles لا أعلم ماذا يعني ذلك لكن هنا, إعقد هذه بحلقة حزامك
    Vamos precisar de toda a ajuda que conseguirmos, por isso traz o teu cinto. Open Subtitles سنحتاج إلى كل شخص يستطيع المساعدة، لذا أحضري حزامك.
    Queres que vá lá dentro buscar o teu cinto? Open Subtitles هل تريدني أن أدخل إلى الداخل و أجلب لك حزامك ؟
    Bem, amarra-me à tua cintura e tenta não mijar na tua camisola. Open Subtitles حسنا , أربطني في حزامك وحاول أن لا تبول على قميصك
    A trava e o pente, e como não deves pôr na cintura ou podes atirar no teu pénis? Open Subtitles زر الأمان ومشط الذخيرة وأن عليك ألا تضعه في حزامك وإلا فإنك قد تطلق رصاصة على نفسك؟
    Será que não tinha a ver com esta... com esta alça que carrega no seu cinto? Open Subtitles هذا السير الذى تضعه على حزامك , اليس كذلك ؟
    Coloca o cinto de segurança. Quantas vezes tenho de to dizer? Open Subtitles ارتدى حزامك كم مرة اخبرتك بهذا؟
    Coloquem as moedas, chaves, cintos no cesto. Open Subtitles ضع عملاتك ومفاتيحك و حزامك في السلة
    Polegares enfiados nos passadores do cinto. Passo atrás, passo, toca. Open Subtitles أصابعك هنا في حزامك خطوةللخلف,وأخريألمسألارض.
    - Tens o cinto posto, querido? Open Subtitles هل ربطت حزامك يا عزيزي؟
    Está com o Classical Clive no ar... e ainda temos mais música boa, mas têm de pôr o cinto. Open Subtitles انها المدينة الكلاسية ومازال لدينا بعض الموسيقي الجيدة ها هنا لكن مهلا لا تنسي أن تثبت حزامك جيدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more