E entre as barras estavam os olhos mais tristes que alguma vez vi. | TED | وقد شاهدتُ بين هذه الشقوق أكثر عينان حزينتان في حياتي |
Estão a fingir-se zangadas para facilitar a partida, mas, no fundo, estão muito tristes. | Open Subtitles | أعرف أنكما تتصرفان بغضب ليصبح الرحيل سهلاً لكن في الصميمأنتما حزينتان |
É magrinha, tem olhos tristes, ressona e dorme como uma pessoa. | Open Subtitles | نحيلة .. لها عينان حزينتان. تحدث أصواتا أثناء نومها ، تنام مثل البشر . |
Odeio que fiquem tristes, mas... pensem em como ficarei feliz com a April, a mãe e o pai. | Open Subtitles | أكره بأن تكونا حزينتان... لكن فكروا كم سأكون سعيدة مع إيبرل و أمي و أبي لقد تعبت من حمل كل أثقال العالم... |
Tens um ar doloroso. Os teus olhos são grandes e tristes. | Open Subtitles | تبدو جريحاً عيناك حزينتان |
Somos umas tristes, não somos? | Open Subtitles | نحن حزينتان جدا، أليس كذلك؟ |
Os seus olhos parecem tão tristes hoje. | Open Subtitles | -عيناكِ تبدوان حزينتان اليوم |
Tinhas os olhos muito tristes. | Open Subtitles | كانت... عيناك حزينتان جداً. |
Porquê esses olhos tristes? | Open Subtitles | عيناك حزينتان |