"حزينين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • luto
        
    • infelizes
        
    • triste
        
    • todos tristes
        
    • estão tristes
        
    Quem quer três órfãos de luto em sua casa? Open Subtitles من يريد 3 أيتام حزينين في منزلهم ؟
    Tenham respeito e façam o luto ao máximo. Open Subtitles والآن , أظهروا الإحترام واجعلوا من انفسكم حزينين.
    Tenho muitos e odeio ver-vos tão infelizes. Open Subtitles أقصد ، أنا لديّ الكثير منها ولا أريدكما أن تكونا حزينين
    Não pareciam assim tão infelizes. Open Subtitles هم لَمْ يَبْدوا حزينين جداً.
    Sois um grupo triste que não tem nome ou família para vos apoiar. Open Subtitles انتم حزينين ووحيدين ليس لديكم بيت أو عائلة للإتكاء عليها
    Levei-a ao mercado, e acusou que estavam todos tristes. Open Subtitles أخذتها معي لمتجر القطارات وقالت أن الجميع حزينين
    É hora do recreio. Mas algumas estão tristes e azuis, porque se esqueceram do casaco. TED ولكن بعضهم حزينين ويرتدون الملابس الزرقاء، لأنهم نسوا معاطفهم.
    "infelizes" parece saído de Dickens. Open Subtitles حزينين
    Sei que é apenas natural ficar triste, mas não por causa do "Ele morre." Open Subtitles اعلم انه من الطبيعي ان نكون حزينين لكن ليس بسبب كلمة , لقد مات
    Se isto der para o torto por tu pores a pata na poça, toda a gente vai acabar... muito triste. Open Subtitles اذا فشل هذا العمل لأنكٍ اخطأتي سينتهي بنا الأمر حزينين جدا
    Meninas, mostrem à mamã como era triste termos de devolver o Rufus. Open Subtitles يا فتيات اروا امكم كم سنكون حزينين ان أجبرتنا على ارجاع روفوس؟
    Ela morreu. Estamos todos tristes. Mas até quando? Open Subtitles لقد توفيت يا أبي و نحن حزينين لكن لكم من الوقت سنبقى حزينين ؟
    Quero que os meus filhos sejam felizes e amo-os mais dolorosamente quando eles estão tristes. TED أريد لأطفالي أن يكونوا سعداء و أحبهم بِحُرقْة عندما يكونوا حزينين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more