"حزين جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito triste
        
    • tão triste
        
    • Que triste
        
    Sabes, vou ficar muito triste quando tiveres de ir. Open Subtitles أنت ِ تعرفين , سأكون حزين جدا عندما يكون عليك ِ المغادرة
    Fico muito triste aos Domingos quando não vens. Open Subtitles أنا أصبح حزين جدا أيام الأحد عندما أنت لست هنا
    Mesmo não o conseguindo ver, sabia que o Ethan estava muito triste nessa noite. Open Subtitles على الرغم من ذلك لم أتمكن من رؤيته كنت أعرف إيثان حزين جدا في تلك الليلة
    O João Grande ficou tão triste, que ficou assim: Open Subtitles هذا جعل جون الكبير حزين جدا وقف أعلى الوادي ، مثل هذا:
    Eu adoraria, mas estou tão triste que poderia engolir a lingua. Open Subtitles أود ذلك، لكن حزين جدا ، وقد ابتلاع لساني
    Morto. Que triste. Ele era um amigo de verdade. Open Subtitles لقد مات , هذا حزين جدا لكن كان صديق حقيقى
    - Papa Carlito está muito triste. - Tome cuidado. Open Subtitles الأبّ كارليتو حزين جدا - إنتبه لنفسك -
    Isso deixou a mãe urso muito triste. Open Subtitles هذا ما جعل ماما الدب حزين جدا.
    - Tenho de dizer que não estou muito triste. Open Subtitles يجب أن أقول لست حزين جدا عليها
    Sim, é muito triste. Open Subtitles ألم هو حزين؟ نعم. حزين جدا.
    "Claro que estou muito triste, Open Subtitles وبالطبع , انا حزين جدا
    Fico muito triste por si, mon ami. Open Subtitles اذن من اجلك انا حزين جدا
    Vai ser muito triste, parceiro. Open Subtitles سوف يكون حزين جدا عزيزى
    É tão triste, é igual a quando termina a temporada e todos os actores, se vão embora. Open Subtitles هو فقط حزين جدا. أنه مثل ع ندما ينتهي الموسم ويذهب جميع الممثلون بعيداً.
    Estava tão triste que o coração gelou. Open Subtitles و هو كان حزين جدا ، قلبه متجمد
    - Estou tão triste por ela ter ido. Já tenho saudades dela. Open Subtitles انا حزين جدا لقد غادرت أفتقدها بالفعل
    - Não, é tão triste vires cá tantas vezes e não conseguires disparar melhor. Open Subtitles -لا لا لا انه حزين جدا انك تاتين لهنا كثيرا و هذا افضل ما يمكنك أن تصيبيه
    Muito bem, vou confundir toda a gente no Facebook com este estatuto: "tão triste, dia horrível" e nada mais. Open Subtitles حسنا , حسنا , سأذهب أربك الجميع في الفيس بوك بحالة " يوم فظيع حزين جدا " ولا شيء أكثر
    O Hilly está tão triste da Ruby se ir embora. Open Subtitles هيللي حزين جدا لان روبي راحلة
    Que triste... Open Subtitles أوه، ذلك حزين جدا
    Que triste! Open Subtitles ذلك حزين جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more