Então fomos a esses bancos nas Ilhas Caimão e perguntámos se podíamos abrir uma conta bancária com 8 dólares e 27 cêntimos. | TED | لذلك ذهبنا إلى هذه البنوك في جزيرة كايمان وسألنا إذا كان في إستطاعتنا فتح حساب بنكي بمبلغ 8 دولارات و 27 سنتاً. |
Eles excluem milhares de milhões de pessoas da economia global, por exemplo, pessoas sem dinheiro suficiente para ter conta bancária. | TED | فقد استثنوا مليارات الأشخاص من الإقتصاد العالمي، على سبيل المثال، من ليس بحوزتهم المال الكافي ليحصلوا على حساب بنكي. |
Pedem que se deposite 10 milhões numa conta bancária. | Open Subtitles | إنهم يطلبون وضع 10 ملايين في حساب بنكي |
Cartão de crédito ilimitado, mas não tinha conta bancária. Ela não precisava. | Open Subtitles | وإستعمال بطاقات ضمان غير محددودة لكن لا حساب بنكي |
Nem dinheiro, nem crédito, nem currículo. | Open Subtitles | لا نقود , ولا حساب بنكي , ولا حتى تاريخ مهني |
Vou dizer-lhe o que mais me assustou hoje, foi o facto deles terem todos os cheques que passei de todas as contas bancárias que utilizei nos últimos 10 anos. | Open Subtitles | سوف اقول لك ما يخيفني اليوم بالمره حقيقة ان لديهم كل شيك كتبته من كل حساب بنكي انا استخدمتع |
" Ou transfiro 2 milhões de dólares para conta no estrangeiro até às 18:00 ou elas morrem. | Open Subtitles | علي أن أحول 2 مليون إلى حساب بنكي عبر البحار بحلول السادسة أو سيموتوا |
Ele pô-lo numa conta offshore para os despistar. | Open Subtitles | لقد وضعها في حساب بنكي لكي لا يعثر عليها أحد |
E havia uma conta bancária em Hamburgo e assim eu receberia um cheque de tipo duzentos mil e a maior parte seria para o Mark. | Open Subtitles | د.م وهناك حساب بنكي في هامبورغ وكنت احصل على شيك بقيمة 200 الف |
E, sabes, isto de não ter identificação, nem conta bancária, também não ajuda. | Open Subtitles | وانت تعرف موضوع لا هويه لا حساب بنكي هذا لا يساعد ايضا |
Beth, tenho um carinho pelo Jesse mas ele não tem uma conta bancária nem sapatos de fato. | Open Subtitles | إنني أحب جيس بشدة ولكنه ليس لديه حساب بنكي أو خزانة للأحذية |
Importa-se de explicar porque é que tem uma conta bancária conjunta com a vítima? | Open Subtitles | هل توضح لماذا لديك حساب بنكي مشترك مع الضحيه؟ |
Nem dinheiro, nem crédito, nem currículo profissional. | Open Subtitles | لا أموال، ولا حساب بنكي لا خبرة عمل |
Autorização de crédito para um Dustin Harris. | Open Subtitles | تصريح بفحص حساب بنكي لشخص يدعى (داستن هاريس) |
Todas as casas, todos os móveis, todas as peles, todos os anéis, todas as contas bancárias e mesmo assim, não foi suficiente para placar o governo. | Open Subtitles | كل منزل, كل قطعة أثاث كل قطعة فراء, كل خاتم وكل حساب بنكي ولم يكن كافي لارضاء الحكومة |
Telefono-lhe daqui a meia hora com as contas bancárias. | Open Subtitles | سأتصل بعد نصف ساعة ومعي حساب بنكي |
O que temos agora — um mundo sem reservas — é como uma conta a débito em que estamos sempre a levantar dinheiro e nunca fazemos nenhum depósito. | TED | إذا فما لدينا الآن, وهو العالم بدون محميات, كأنه حساب بنكي نسحب منه طوال الوقت دون إيداع على الإطلاق. |
Também geriu durante um período de mais de nove anos, o desvio de uma grande quantia de dinheiro desta instituição para uma conta no nome do seu há muito falecido tio paterno, que também tinha o nome de Alan Snyder. | Open Subtitles | ايضاً قـُـمت على مدار تسع سنوات في نقل كميات كبيرة من الأموال من هذه المؤسسة إلى حساب بنكي |
Mas vejam, a boa Dra. esvaziou todos os seus ativos para uma conta offshore. | Open Subtitles | لكن فلتتلقى ذلك ، الطبيبة الجيدة نقلت جميع أصولها ومُمتلكاتها في حساب بنكي خارج البلاد |