Bem, Acho que é melhor uma dessas bruxas ir ver o que pode fazer para acabar com o projeto. | Open Subtitles | حسنا اظن ان احدى هذه الساحرات من الافضل ان تذهب و ترى ماذا يمكنها فعله لقتل المشروع |
Bem, então, Acho que devias ser um bom empregado e despir-te. | Open Subtitles | حسنا اظن بان عليك ان تصبح موظف جيد وتصبح عاريا |
Está tudo bem, Acho que foi isso que o médico mandou. | Open Subtitles | حسنا, اظن ان الم الامعاء هو ما امر به الطبيب |
Está bem. Acho que terei de viver com isso. | Open Subtitles | وهو كذلك , حسنا , اظن ان على فقط لان اتعايش مع ذلك |
Sim, bom Acho que está na hora de irmos. | Open Subtitles | حسنا اظن انه الوقت للخروج من هنا يا اولاد ماذا تظنون انتم؟ انتم مفككون بسبب اختفاء صديقكم, اليس كذلك؟ |
Bem, eu Acho que tudo depende da maneira como o vês, não é? | Open Subtitles | حسنا , اظن ان هذا يعتمد علي كيفية رؤيتك للامور , الا يعتمد هذا؟ |
Acho que vou usar o jipe dele. Ele não vai precisar dele. | Open Subtitles | حسنا اظن انني ساستخدم سيارته فهو لن يحتاجها بعد الان |
Tudo bem, Acho que somos apenas tu e eu, Timmy! | Open Subtitles | يا الهي! حسنا اظن انه فقط انا وانت تيمي. |
Bem, Acho que devemos provar o chilli um do outro? | Open Subtitles | حسنا اظن ان كل منا عليه ان ياكل من شيلي الاخر |
Acho que devíamos ir ao café da Vítima Número Dois, ver se está lá algum destes afixado. | Open Subtitles | حسنا اظن انه يجب ان نذهب الى مقهى الضحية رقم 2 لنرى ان كان هناك المزيد من هؤلاء معلقين |
Bem, Acho que um espelho partido traz mesmo má sorte. | Open Subtitles | حسنا,اظن ان المرآه المكسورة تجلب الحظ السىء |
Acho que podemos presumir que o suspeito é homem. | Open Subtitles | حسنا,اظن انه من الأمن افتراض ان الجاني خاصتنا ذكر |
Acho que ele deva voltar e fazer mais exames. | Open Subtitles | حسنا, اظن ان عليه ان يعود ويجري المزيد من الفحوص |
Está bem. Acho que tens razão sobre o Tom andar a ver alguém. | Open Subtitles | حسنا اظن انك محقة بشان توم ومقابلته لاحداهن |
Bem, Acho que posso cuidar dele, até o Spence voltar. | Open Subtitles | اوه حسنا اظن باني استطيع ان اراقبه الى ان يعود سبنس |
Acho que foi um erro queimar um camião de computadores e depois ir a fugir para o bosque. | Open Subtitles | حسنا, اظن انه كان من الخطأ حرق شاحنة مليئة بالكمبيوترات الخاصة بنا ومن ثم الركض الى الغابة |
Pronto, eu Acho que tem uma intoxicação alimentar e uma reacção alérgica. | Open Subtitles | حسنا اظن ان هذا تسمم غذائي وهناك حساسية نتيجة ذلك |
Bem... Acho que estamos em sintonia agora. | Open Subtitles | . حسنا . اظن اننا الآن جميعنا نسعى لهدف واحد |
Bem... Acho que isso muda a prioridade desta missão, eh, meu General? | Open Subtitles | حسنا ... اظن ان ذلك يؤكد تغير اولوية هذة المهمة , سيدى. |
Bem, Acho que foi a coisa errada para dizer. | Open Subtitles | حسنا اظن ان هذا شىء خاطىء قولة. |