O bloqueador que tirámos do teu carro tinha esse cartucho... com as tuas impressões. | Open Subtitles | قفل عجلة القيادة حصلنا عليها من سيارتك كان أن قذيفة مع المطبوعات على ذلك. |
Então, as impressões que tirámos do Elspeth não vão ser compatíveis com nenhum desses crimes. | Open Subtitles | إذا البصمات التي حصلنا عليها من إيلسبيث اليوم لن تطابق التي في مسرح الجريمة |
Está aqui na papelada que recebemos da clínica. | Open Subtitles | نعم، فمن هنا في الأوراق التي حصلنا عليها من العيادة. |
Não é essa a identificação que recebemos da companhia telefónica. | Open Subtitles | -هذه ليست الهوية التي حصلنا عليها من شركة الهاتف |
Então, se isto veio do carro de alguém, e esta veio da entrada de outra pessoa... | Open Subtitles | إذن، إذا كنا حصلنا على واحدة من سيارة أحدهم، وهذه حصلنا عليها من ساحة.. منزل أحدهم |
Então, se isto veio do carro de alguém, e esta veio da entrada de outra pessoa... | Open Subtitles | إذن، إذا كنا حصلنا على واحدة من سيارة أحدهم، وهذه حصلنا عليها من ساحة.. منزل أحدهم |
Com o cal que conseguimos do planeta devemos chegar lá... mesmo antes de a atmosfera da nave se tornar tóxica. | Open Subtitles | ومع المستلزمات التي حصلنا عليها من الكوكب نستطيع القيام بذلك قبل أن يتسمم الغلاف الجوي للسفينة |
Isto foi tudo que conseguimos do apartamento do Garibaldi depois de ele ter desaparecido. | Open Subtitles | على أى حال, هذه كل الأغراض التى حصلنا عليها من شقة (غاريبالدي) بعد اختفائه |