"حضرة اللواء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • General
        
    Mas os Espheni conhecem e percebem grandes ofensivas, General. Open Subtitles لكن الأشفيني يعرفون ويفهمون الهجمات الكبرى حضرة اللواء
    Que pensa o General disso tudo? Open Subtitles ما رأي حضرة اللواء في هذا الموضوع بأكمله؟
    Tenho uma teoria, General, mas nenhum sortido de queijos, Open Subtitles لديّ نظرية حضرة اللواء لكن... كلّ أصناف الجبن...
    Queques. Sim! Foi uma concessão deveras generosa na nossa negociação, General. Open Subtitles أجل، كرم منك أن تشملها مفوضاتنا حضرة اللواء
    Na sua opinião, General, a decisão para enviar a SG-6 para aquele planeta em particular foi correcta? Open Subtitles ..بتقديرك إذاً حضرة اللواء أن القرار بإرسال الفريق 6 إلى ذلك الكوكب بالتحديد كان قراراً صائباً؟
    General, quero pedir desculpas pela noite de ontem. Open Subtitles حضرة اللواء, أودّ الاعتذار بخصوص ليلة البارحة
    General, a agência está a pedir-nos para cometermos fraude? Open Subtitles حضرة اللواء, أتطلبون منّا القيام بعملية احتيال؟
    Muitos deles morreram ao lado dos humanos, General. Open Subtitles بإشارةٍ من أسيادهم كثيرٌ منهم قتلوا جنباً إلى جنبٍ مع البشر حضرة اللواء
    E a questão, General... é como "nós"... podemos ajudá-lo? Open Subtitles والسؤال هو يا حضرة اللواء كيف لنا أن نساعدكَ
    É bom ainda vê-lo no comando, General. Open Subtitles نعم سيدي من الجيد رؤيتكَ لاتزال في القيادة حضرة اللواء
    - Bom dia, Camarada Zorin. - General Gogol. Open Subtitles صباح الخير،أيها الرفيق "زورين "حضرة اللواء "جوجل
    Eu queria pedir-lhe um conselho, General. Open Subtitles أردت أن آخذ بنصيحتك يا حضرة اللواء
    Esta galáxia é um produto vosso, General. Open Subtitles هذه أشبه بمجرة من صنعكم حضرة اللواء
    Garanto-vos que será necessária, General. Open Subtitles أؤكد لك، سيكون هذا ضرورياً حضرة اللواء
    Ainda há tempo para se arrepender, General. Open Subtitles ما زال لديك وقت للتوبة حضرة اللواء
    Este é o General Landry, Coronel Mitchell e Vala. Open Subtitles أقدّم لك حضرة اللواء (لاندري)، العقيد (ميتشل) و(فالا)
    Não tem nada melhor, General. Open Subtitles لا مساعد أفضل عندكَ يا حضرة اللواء
    Sinceramente, General, ainda estamos a tentar perceber, mas parece que o major Neville e a mulher fugiram da cidade ontem à noite. Open Subtitles بصراحة يا حضرة اللواء لازلنا نحاول فهم الامر يبدو إن المقدم "نيفيل" وزوجته غادرا المدينة ليلة أمس
    Não podemos deixar de ir, General. Open Subtitles ليس بوسعنا أن لانفعل ذلك حضرة اللواء
    É por isso que estamos aqui, General. Open Subtitles لذلك نحن هنا يا حضرة اللواء لدينا مقترح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more