Parece que agora é você que dá as ordens, Capitão. | Open Subtitles | يبدو أنّك تملي عليّ الأوامر الآن يا حضرة النقيب. |
Sabe, ainda está sob prisão, Capitão. | Open Subtitles | أتعلم أنك ما زلت قيد الاعتقال حضرة النقيب |
Escoltada, atirada, o verbo não importa, Capitão. | Open Subtitles | اصحطبت، زُجّت، لا تهمّ صيغة الفعل يا حضرة النقيب |
Na verdade, é por isso que estou aqui, Capitã. | Open Subtitles | في الواقع، هذا سبب وُجودي هُنا، حضرة النقيب. |
O que estou a pedir, Xerife, é que façam mais patrulhas. | Open Subtitles | ما أطلبه حضرة النقيب هو بعض الدوريات الإضافية |
Obrigado, Capitão. Tudo bem, pessoal. | Open Subtitles | شكراً لكَ يا حضرة النقيب حسناً، أيّها الناس |
Capitão, só quero que saiba que isto não é uma questão pessoal. | Open Subtitles | أودّك أن تعلم حضرة النقيب أن الأمر ليس شخصيًّا. |
Isto não devia ter corrido assim, Capitão. | Open Subtitles | لمْ يُفترض أن يسرِ الأمر هكذا حضرة النقيب. |
Eu aceleraria o passo para ir ao encontro das minhas exigências, Capitão. | Open Subtitles | سأختزل وقت انتظاري لمتطلباتي حضرة النقيب |
Capitão! Há movimento no bosque. | Open Subtitles | حضرة النقيب , إنهم يتحركون للغابات |
Não tenho mais perguntas, Capitão. | Open Subtitles | لا أسئلة أخرى لدي ، حضرة النقيب |
Está muito longe de casa, Capitão. | Open Subtitles | إنكَ بعيد جداً عن ديارك حضرة النقيب |
- Talvez mais, meu Capitão. | Open Subtitles | - ربما المزيد حضرة النقيب . -أتريد مزيداً من العون ؟ |
Capitão? Queria ver a janela? | Open Subtitles | حضرة النقيب,هل تريد رؤية النافذة نعم سيدي - |
A festa já não é sua, Capitão. | Open Subtitles | لم تعد مجموعتكَ بعد الآن، حضرة النقيب |
O Capitão acabou de falar com um dos sócios juniores da firma do Walter Devlin. | Open Subtitles | حضرة النقيب, للتو كنت على الهاتف مع واحد من الشركاء في شركة "والتر دلفن" |
-Só há uma forma de descobrir. -O que quer que façamos, Capitã? | Open Subtitles | هناك طريقة وحيدة لمعرفة ذلك مالذي تريديننا أن نفعله حضرة النقيب |
Respeitosamente, quer sobreviver, Capitã, ou quer ganhar? | Open Subtitles | مع احترامي هل تريدين النجاة حضرة النقيب أم الانتصار؟ |
Este é o empurrão final, Capitã. | Open Subtitles | إنه الهجوم النهائي حضرة النقيب |
Xerife, temos de saber o que aconteceu. | Open Subtitles | حضرة النقيب, نحن.. يجب أن نعلم ما الذي حدث. |
Comandante, gostaria que me tivesse informado desta visita. | Open Subtitles | يا حضرة النقيب ، لقد أخبرتكِ عن زياراتكِ |
Diz isso hoje, Sargento, mas antes de eu ser preso, tinha outro suspeito em mente, não é? | Open Subtitles | تقولين هذا اليوم يا حضرة النقيب لكن قبل إعتقالي كنت تشتبهين بشخصٍ آخر، أليس كذلك؟ |