"حقيقية أو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reais ou
        
    • verdadeira ou
        
    • verdadeiro ou
        
    Eu não sabia se eram memórias reais ou apenas imaginações. Open Subtitles لم أعرف اذا كانت تلك الذكريات حقيقية أو مجرد خيالات
    Ninguém pode dizer com 100% de certeza que eles são reais ou falsificações. Open Subtitles لذا لايمكن لأحد أن يقول بيقين مؤكد أنها حقيقية أو مزورة
    Espadas reais ou falsos, podem enviar a mensagem errada. Open Subtitles السيوف حقيقية أو وهمية، ما في وسعهم إرسال رسالة خاطئة .
    Como aprendi agora, não interessa se esta mala é verdadeira ou falsa. Open Subtitles مماتعلمته للتو، لا يهم إن كانت هذه الحقيبة حقيقية أو مزيفة.
    Olha, não sei se é uma bomba verdadeira ou se isso é algum teste maluco, mas não posso tirar as mãos desses fios. Open Subtitles انظروا، أنا لا أعرف إذا كان هذا هو قنبلة حقيقية أو إذا كان هذا هو بعض التجارب ثمل المتابعة، ولكن لا أستطيع أن تأخذ يدي من هذه الأسلاك.
    Quer seja um carro verdadeiro ou um virtual, não sabes conduzir. Open Subtitles سواء كانت سيارة حقيقية أو سيارة ألعاب فأنت لا تستطيع القيادة
    A Polícia de Nova Iorque não sabe se é verdadeiro ou não. Open Subtitles شرطة نيويورك لا تعلم إن كانت حقيقية أو مزورة
    Monstros reais ou imaginários? Open Subtitles وحوش حقيقية أو خياليه؟
    Monstros reais ou imaginários? Open Subtitles وحوش حقيقية أو خياليه؟
    verdadeira ou falsa, não funcionou. Open Subtitles حسناً... حقيقية أو مزيفة لم تعمل
    Olha... essa história é mesmo verdadeira ou é... Open Subtitles القصة هل هي حقيقية أو...
    Eu não sabia se o ponto de controle era verdadeiro ou falso. Open Subtitles ...ولم ندري إذا كانت الحواجز . حقيقية أو مزيفة...
    verdadeiro ou falso, é fumar na mesma. Open Subtitles حقيقية أو وهمية، انه لا يوال تدخين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more