"حكّام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • juízes
        
    • lordes
        
    Entendo porque mentiste aos outros golfistas, caddies, admiradores e juízes, mas como pudeste mentir-me e aos patrocinadores? Open Subtitles أفهم لماذا كذبت على حكّام اللعبة والمعجبون بها والممولون ، لكن كيف تكذب عليّ وعلى الراعون؟
    E finalmente, porque agora este programa tem mais juízes que o Supremo Tribunal... Open Subtitles وأخيراً لأن هذا البرنامج لديه حكّام أكثر من المحكمة العليا
    Os juízes Olímpicos pareciam bastante impressionados em 2012. Open Subtitles يبدو أن حكّام الألعاب الأولمبيّة أعجبوا بكَ كثيراً في عام 2012
    Não era o meu pai. Era um clone cibernético enviado pelos lordes quânticos galácticos. Open Subtitles إنّه ليس والدي إنه مستنسخ إلكتروني تمّ إرساله من قِبل حكّام المجرّة الكميّة
    - Com um tiro. O que sugere que não foram os lordes quânticos. Open Subtitles -بطلقة نارية، مما يشير بأنّ حكّام المجرّة لم يقتلوه
    Há nove juízes no Supremo Tribunal, e, ao contrário de qualquer outro trabalho no governo, os juízes do Supremo Tribunal têm cargos vitalícios, ou pelo tempo que o queiram exercer. TED هناك تسعة حكّام بالمحكمة العليا وعكس بقية الوظائف الحكومية الأخرى، يتم تعيينهم لمدى الحياة، أو إلى أن يقرّروا الاستقالة.
    Os juízes do American Idol são verdadeiros juízes, pai. Open Subtitles حكّام "أميركان أيدول" حقيقيون يا أبي
    Alertem os lordes quânticos. Open Subtitles حذّروا حكّام الكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more