"حمضية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ácido
        
    • ácidas
        
    Todos sabemos que os ossos estão fossilizados. Portanto, se os mergulharmos em ácido não devia sobrar nada. TED وكما نعرف ان العظام تتحلل ان تم وضعها في مواد حمضية فلن يتبقى منها شيء
    Ela pegou no osso e mergulhou-o em ácido. TED لقد اخذت عينة من العظام ووضعتها في مواد حمضية
    Eu tenho um pesadelo de que um dia os faróis da nossa humanidade se desmoronarão, corroídos pelo ácido das ondas de ódio. TED لدي كابوس، أن منارات إنسانيتنا ستتدهور، متآكلة بفعل أمواج حمضية من الكراهية.
    Tinha alçapões, tinas com ácido, fossas com cal. Open Subtitles كانهناكالكثيرمنالأبواب، أحواض حمضية ، الكثير من الجير الحي
    As páginas dos livros antigos são levemente ácidas. Open Subtitles أتفهمني,صفحات الكتاب القديم حمضية قليلاً
    E as azuis necessitam de algo mais ácido para prosperar. Open Subtitles وتلك الزرقاء تحتاج شيئا أكثر حمضية لتزدهر.
    Se aquilo dentro do tanque for água, dentro em breve vai estar mergulhado em ácido das baterias. Open Subtitles هذا ماء ، في داخل الخزان قريبا سيكون جالسا في بطارية حمضية
    Podemos plantar courgette, mas o solo é ácido demais para a beterraba. Open Subtitles سوف ينمو القرع لكنّ التربة حمضية و لا تناسب البنجر
    Entretanto, torturadores profissionais quebram o espírito a outro tipo, suspendendo-o sobre um tanque de ácido infestado de crocodilos. Open Subtitles وبالوقت نفسه، هنالك رجلٌ آخر رغبتهُ محطمه من قبل شخص محترف يعذبهُ بوضعه فوق بركه حمضية ومليئه بالتماسيح
    Um tipo de ácido. Criado para enfraquecer a armadura Otomana. Open Subtitles أنها مادة حمضية مصممة لأضعاف الدرع العثماني
    Que atravessaria o núcleo de ácido, pulverizando-nos até à morte. Open Subtitles الذي من شأنه تفعيل نظام الحماية الذي سيقوم برش مواد حمضية داخل المصعد وقتلنا جميعاً
    E, porque é ácido, os crocodilos estão mesmo irritados. Open Subtitles ،ولسبب أنها حمضية هؤلاء التماسيح غاضبون
    Estava no depósito no fim de semana, com o chinês, e bebi ácido líquido. Open Subtitles سافرتُ في عطلة الإسبوع إلى غُرزة تعاطي ... المخدرات مع صديقنا الصيني, وفي غمرة نشوتي سكبتُ على رأسي مادة حمضية
    Ele tomou 100 pastilhas de ácido. Open Subtitles تعاطى 100 حبّة حمضية
    Alçapões, tinas de ácido, torturas. Open Subtitles أبواب ذات أحواض حمضية ، حوامل تعذيب...
    - O sangue é demasiado ácido. Open Subtitles الدماء حمضية للغاية هاسيدك"؟
    Piscinas de ácido e gases asfixiantes. Open Subtitles "حمامات حمضية وغازات خانقة"
    - ácido fítico. Open Subtitles مادة حمضية.
    - Luvas serra? - Cápsulas de ácido. Open Subtitles -أقراص حمضية.
    Chuvas ácidas. Open Subtitles امطار حمضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more