Não me perdoava se a minha campanha fosse a responsável pela sua morte. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أغفر لنفسي إن كانت حملتي الإنتخابية مسؤولة عن موته |
a minha campanha sofreu uma perda terrível a noite passada. | Open Subtitles | حملتي الإنتخابية تعرضت لخسارة فضيعة ليلة الأمس |
Quanto mais formos vistos juntos, melhor é para a minha campanha. | Open Subtitles | يستحسن أن يرى بعضنا الآخر معاً لأجل حملتي الإنتخابية. |
Talvez o deva contratar para ser meu gestor de campanha. | Open Subtitles | ربما يجب عليّ أن أوظفه كي يكون مدير حملتي الإنتخابية |
O meu gestor de campanha, o Dr. Gaviria, não quer que eu meta os pés pelas mãos. | Open Subtitles | المسؤول عن حملتي الإنتخابية الدكتور (جافيريا) لا يريد مني أن أتدخل في هذا الموضوع الآن |
Foi ideia do Kaldor, o meu gerente de campanha. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة (كالدور)، إنه مدير حملتي الإنتخابية. |
a minha campanha não alinha com quaisquer PAC. | Open Subtitles | إن حملتي الإنتخابية لا تُنسق مع أى لجان عمل سياسية |
Vieste ajudar com as assinaturas para a minha campanha! | Open Subtitles | لقد جئت لمساعدتي للحصول على الإمضاءات في حملتي الإنتخابية. |
E tu vais dirigir a minha campanha. | Open Subtitles | وأنتِ ستنظّمين حملتي الإنتخابية |
Mas se lhe contar, ela pode deixar-me e isso destruiria a minha campanha. | Open Subtitles | و لكن ان اخبرت ايلين الحقيقة ربما سوف تتركني -و هذا قد يفسد حملتي الإنتخابية |
E só porque ele disse que foi para ajudar a minha campanha, não significa que esteja certo. | Open Subtitles | وقد فعلها فقط ليساعدني في حملتي الإنتخابية, وهذا لايجعله أمراً مقبولاً . |
Também se ofereceu para financiar a minha campanha. | Open Subtitles | ولقد عرض ايضاً أن يمول حملتي الإنتخابية |
A minha mulher dirigiu a minha campanha. | Open Subtitles | -كانت زوجتي مديرة حملتي الإنتخابية |
Em troca, vão injetar a minha campanha com dinheiro texano. | Open Subtitles | وفي المقابل يودون زيادة تمويل حملتي الإنتخابية بـ(تكساس) |
Pessoal, esta é a minha gerente de campanha, Allie Jones. | Open Subtitles | جميعا، هذه مديرة حملتي الإنتخابية (ألي جونز). |