Por que nós aqui na mesa não dizemos o que agradecemos? | Open Subtitles | لم لا نلتف حول الطاولة و كل واحد يقول شيئا نشكر الرب بسببه |
Quando se acrescenta mobilidade, a capacidade de girar na mesa, obtém-se um pouco mais de estímulo. | TED | اتضح انه عند اضافة الحركة -القدرة على التحرك حول الطاولة - تحصل على دفعة اكثر بقليل |
Gera-se uma agitação, os médicos dão murros na mesa e dizem "Sempre soubemos que não eras ético, Archie. | TED | فحدث صخب في الاجواء وتعالت الذقون حول الطاولة وأخذ الاطباء يقولون " لقد قلنا لك ان ذلك غير اخلاقي يا آرشي .. |
Ora vejam, é feriado e estamos sentados à mesa, a passar um bom bocado. | TED | تعلمون، إنها الأعياد وسيأتي الوقت عندما نجلس حول الطاولة ونمضي وقتًا جميلًا. |
Pela primeira vez as pessoas que podem fazer com que isto aconteça sentaram-se frente a frente em volta da mesa e tiveram estes debates. | TED | التي جلس فيها الأشخاص الذين بامكانهم جعل هذا واقعا حول الطاولة وبدؤا هذه المحادثات. |
a mesa que não é uma mesa, não existe. Não te preocupes com a mesa. | Open Subtitles | الطاولة، هي ليست الطاولة الغير موجودة، لذا لا تقلق حول الطاولة |
Está lá em cada um de nós, sentados nesta mesa. | Open Subtitles | هو في كل واحد منكم جالس حول الطاولة |
Eu sabia que naquele momento alguém teria de estar ali fechado a defender-me, a apresentar informações de uma forma que os outros responsáveis na mesa fossem decidir em meu benefício. | TED | عرفت في تلك اللحظة أن شخصًا ما يجب أن يكون خلف الأبواب المغلقة يجادل نيابة عني، يقدم المحتوى بطريقة بحيث أن صناع القرار حول الطاولة يجيبون بالأفضل لصالحي. |
Ouve... ele precisa agora de nós na mesa. | Open Subtitles | لكن إستمع، يريدنا حول الطاولة الآن |
Se não se aperceber quem é o trouxa na mesa é porque é você. | Open Subtitles | حسنٌ (ديك) إذا نظرت حول الطاولة ولم تعرف من هو الفاشل إنّه أنت |
Era melhor sentarmo-nos na mesa. | Open Subtitles | ربما يجب أن نجلس حول الطاولة |
Que tal, em vez de se sentar na mesa mística de "Kumbaya", fizermos uma coisa louca tipo, não sei, impedi-lo de mudar-se. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} ماذا لو بدلا من الجلوس حول الطاولة الغامضة للتهليل... {\pos(192,230)} لنفعل شيئاً جنونياً مثل، لا أعلم، منعه من الإنتقال... |
Bem, a noite passada parecias saber as boas maneiras à mesa. | Open Subtitles | الليلة الماضية كنت تعرف طريقك حول الطاولة |
A maioria das pessoas não diriam palavrões com as minhas irmãs à mesa. | Open Subtitles | فمعظم الناس لا يفلحون في قول كلمةٍ بذيئة بمحادثة وأخواتي حول الطاولة |
Compra umas sandálias novas, e uma rodada de elixir oral para a mesa. | Open Subtitles | و مجموعة من غسول الفم للجميع حول الطاولة |
Depois lembro-me que tu contornaste a mesa, abraçaste-me e disseste: | Open Subtitles | امم... ومن ثم أتذكر بأنكِ أتيت من حول الطاولة ووضعتِ ذراعك على كتفي وقلتِ, |
Saúde. A todos nesta mesa. | Open Subtitles | حول الطاولة |