Era um texto sobre como cometer um assassínio perfeito. | Open Subtitles | كانت تصوّرات قصصيّة حول كيفيّة إرتكاب الجريمة الكاملة. |
É um facto que não fazemos a menor ideia sobre como a máquina o afectou. | Open Subtitles | بل حقيقة أنّه ليس لدينا أدنى فكرة حول كيفيّة تأثير هذه الآلة عليه |
Tivemos uma discussão criativa sobre como moldar o diamante. Somos artistas, apaixonados. | Open Subtitles | كان بيننا جدال إبداعيّ حول كيفيّة تشكيل هذا الحجر، فكِلانا فنانان وعاطفيّان. |
Estás calada. Nenhum conselho de como tratar da minha vida? | Open Subtitles | لقد كنتِ هادئة، أليس لديكِ نصيحة حول كيفيّة إدارة حياتي؟ |
Hoje queria sugerir outros modos de pensar sobre recolha de lixo que talvez venham a ajudar a atenuar o estigma e a incluí-los neste diálogo de como criar uma cidade sustentável e humana. | TED | لذلك أنا أرغب اليوم في اقتراح بعض الطّرق للتّفكير في نّظام الصّرف الصحي بطريقة قد تساعد على نزع الوصمة و تضمينهم في هذا الحوار حول كيفيّة جعل المدينة مستدامة و إنسانيّة. |
É mais uma pergunta retórica sobre como reparar um purgatório sobrenatural prestes a implodir. | Open Subtitles | هو بالأحرى سؤال بلاغيّ حول كيفيّة إصلاح انفجار داخلي في مطهر الخوارق. |
Queres falar... sobre como vamos fazer isso, talvez, ou... | Open Subtitles | أتريد... ربّما التحدّث حول كيفيّة فعلنا ذلك، أو... |
Ele deixou instruções detalhadas sobre como remover o núcleo de plutónio... | Open Subtitles | ترك تعليمات مفصّلة حول كيفيّة إزالة لبّ البلوتونيوم... |
Mas os progressos recentes na tecnologia da imagiologia do cérebro têm dado aos neurologistas uma ideia de como aspetos específicos da aprendizagem duma língua | TED | لكنّ التطوّرات الحديثة في تقنيّة تصوير الدماغ قد أعطت علماء اللغة العصبيّة لمحةً حول كيفيّة تأثير جوانب محدّدة من تعلّم اللغة في دماغ ثنائيي اللغة |
de como as pessoas se apaixonam... têm filhos envelhecem juntas e despedem-se. | Open Subtitles | حول كيفيّة وقوع الناس في الحبّ انجاب الاطفال يصيرون كبار مع بعض * * عجزت اترجمها فصحى =D |
Um ano a imaginá-lo, a odiá-lo, a sonhar com ele, a tentar pensar como ele, mas ainda sem ideias de como apanhá-lo. | Open Subtitles | -ولكن لا فكرة لديّ حول كيفيّة القبض عليه . -ليست وظيفتك القبض على سفاح . لأنني لستُ شرطياً. |