"حوّلتني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • transformou
        
    • Tornaste-me
        
    • transformaste
        
    • transformou-me
        
    O feitiço que me transformou em pedra estava ligado a uma bruxa a uma bruxa viva por isso quando a bruxa morreu o feitiço deixou de ter efeito. Open Subtitles التعويذة التي حوّلتني حجرًا ارتبطت بساحرة حيّة لذا حين ماتت السّاحرة فإن التعويذة زالت
    Culpe-se a si mesmo pelo que você me transformou. Open Subtitles سُحقاً لك على ما حوّلتني إليه.
    Não foi o Klaus que me transformou. Não foi nenhum Original. Foi a Mary Porter. Open Subtitles (كلاوس) لم يحوّلني، ولم يحوّلني مصّاص دماء أصليّ، (ماري بورتر) هي من حوّلتني.
    Tornaste-me em alguém que nem reconheço. Open Subtitles حوّلتني لشخص لا أعرفه
    Tornaste-me no fraco que ele odiava. Olha para mim! Open Subtitles حوّلتني إلى ضعف كرهه، انظري إليّ!
    Estou bem, mas acho que me transformaste o "P" num "V". Open Subtitles أنا على ما يرام . مع أنّي أعتقد أنّ ركلتكِ حوّلتني في الأسفل من ذكرٍ إلى أنثى.
    Isto é um reflexo daquilo em que me transformaste. Open Subtitles هذا إنعكاس، بالذي حوّلتني إليه.
    Aquele carro transformou-me nesta criatura torcida. Open Subtitles تلك العربة حوّلتني إلى هذا المسخ الذي تراه أمامك.
    Disse-te que tinha sido casado. Na nossa lua de mel ela transformou-me. Open Subtitles أخبرتكِ بأنني كنت متزوجاً, وفي ليلة زواجنا حوّلتني
    Que me transformou... Open Subtitles ...التي حوّلتني
    Foi a coisa que mais tentei nesta vida, mas, no fim do dia, sou aquilo que aqueles cinco anos me transformou, sou aquilo em que me transformaram. Open Subtitles حاولت العودة بجهد أعظم مما حاولت أيّ شيء قطّ لكنّي في النهاية مَن حوّلتني إليه الـ 5 سنين الذين ابتعدتهم -أنا خليق ما حوّلوني إليه .
    Tornaste-me naquilo que sou! Open Subtitles لقد حوّلتني إلى ما أنا عليه!
    Não me julgues, Finn. Foste tu que me transformaste. Open Subtitles -لا تنتقدني يا (فين)، فإنّكَ من حوّلتني
    A meta transformou-me numa tocha humana. Open Subtitles المخدّرات حوّلتني فعلاً إلى إنسان شعلة، حسنٌ؟
    Ela transformou-me em algo que nunca tinha existido no mundo. Open Subtitles "لقد حوّلتني إلى شيءٍ لم يكُن له وجود بهذا العالم قبلاً"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more