A vida ou a morte da República não está nas minhas mãos! | Open Subtitles | حياة أو موت الجمهورية ليست في يدي |
Se tivesses poder de decidir sobre a vida ou a morte do Uther, matava-lo? | Open Subtitles | إن كانت لديك السلطة على حياة أو موت ( يوثير ) ْ هل ستقتلينه ؟ |
Não precisam de esperar por uma situação de vida ou morte para limpar as relações que vos são importantes, para oferecer a medula da vossa alma e procurá-la noutra pessoa. | TED | ليس عليك الإنتظار لحالة حياة أو موت لتسوية العلاقات التي تهمكم، لتقديم نخاع روحك والبحث عنه في الآخر. |
Para alguns doentes, estes cem dias são uma questão de vida ou morte. | TED | بالنسبة لبعض المرضى، هذه المئة يوم مسألة حياة أو موت. |
Isto é uma questão de vida e morte. | Open Subtitles | . لكن هذه مسألة حياة أو موت ماذا يهم غير ذلك ؟ |
O que escolhemos vestir pode, por vezes, ser literalmente a vida e a morte. | TED | ما نرتديه يمكن أن يصبح مسألة حياة أو موت. |
Lutamos juntos. Matar ou morrer. | Open Subtitles | سوفنقاتلمعاً"جاك" حياة أو موت |
Fugir do concerto pode ser uma questão de vida ou de morte. | Open Subtitles | البعد غن الإزعاج الإزعاج يمكن أن يكون مسألة حياة أو موت |
Se tivesses o poder de decidir a vida ou a morte de Uther, matá-lo-ias? | Open Subtitles | إن كانت لديكِ القوة في حياة أو موت ( يوثير ) ْ هل ستقتلينه ؟ |
Agora é a vida ou a morte, James. | Open Subtitles | إنها مسألة حياة أو موت الآن، يا (جايمس). |
Não é pressão de todo. Eu amo futebol mas é o meu trabalho. Não é a vida ou a morte. | Open Subtitles | ليست مسألة حياة أو موت |
A pergunta que a Elissa me fez, quando ela foi ao meu laboratório, era mesmo uma pergunta de vida ou morte. | TED | السؤال الذي طرحته إليسا، كان بالفعل مسألة حياة أو موت. |
Era surrealista observar os compradores a passear, descontraídos, perante uma situação de vida ou morte. | TED | لقد كان مشهد المتسوقين وهم يتسكعون بجانب ما يشابه مسألة حياة أو موت لا يُصدق. |
Queres vê-lo rápidamente. Muito urgente. Um caso de vida ou morte. | Open Subtitles | انك تريد رؤيتة فى الحال , أمر عاجل مسألة حياة أو موت |
Alguém podia ter morrido! Estamos a falar da vida e morte. | Open Subtitles | كان يمكن أن يتعرّض أحدهم للقتل، تلك مسألة حياة أو موت |
mas uma vez que estamos a falar de vida e morte, o Vincent está a tentar seguir um rumo. | Open Subtitles | لكن بما أنها مسألة حياة أو موت فنسنت يحاول أن يكون مستقيما |
"Isto é importante. vida e morte. Roger. " Porque mandaria ele isto? | Open Subtitles | "هذا مهم , إنها مسألة حياة أو موت" لماذا يرسل شيئا كهذا؟ |
Bem... Esteve entre a vida e a morte. | Open Subtitles | حسناً, كان الأمرُ وشيكاً كانت مسألة حياة أو موت |
É a vida e a morte. | Open Subtitles | إنها حياة أو موت |
Não é a vida e a morte. | Open Subtitles | ليس عمل حياة أو موت ! |
Matar ou morrer. | Open Subtitles | حياة أو موت. |
É um caso de vida ou de morte. Sem exageros. | Open Subtitles | إنها مسألة حياة أو موت ولست أبالغ في قولي |