| Chega uma hora em que um homem se pergunta se ele quer uma vida feliz ou uma vida com significado. | Open Subtitles | , أترى أظن أنه يأتي وقت عندما يسأل الرجل نفسه ان كان يريد حياة سعيدة أم ذات معنى |
| "Conseguem ver que a vossa melhor vingança "é viverem uma vida feliz, plena e livre? | TED | هل يمكنكم رؤية أن أحلى انتقام هو أن تعيش حياة سعيدة وكاملة وحرة؟ |
| Desde então, levamos uma vida feliz e tranquila nesta casa. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين و عشنا في هدوء و حياة سعيدة في بيت القس |
| Tem uma boa vida. Tem uma boa morte. Adeus. | Open Subtitles | أتمني لك حياة سعيدة, أتمني لك موتاً سعيداً إلي اللقاء. |
| Espero mesmo tornar a ver-te. Mas no caso de isso não acontecer, desejo-te uma boa vida. | Open Subtitles | حقيقة امل ان اراكى ولكن فى حالة لم يحدث هذا اتمنى لك حياة سعيدة |
| Dentro de três semanas, sai e podem planear uma vida feliz a dois. | Open Subtitles | وخلال 3 اسابيع سيخرج , ويمكنك التطلع الى حياة سعيدة معا |
| Podíamos construir uma vida juntos. Uma vida feliz. | Open Subtitles | . يمكننا ان نجعل حياتنا معاً . حياة سعيدة |
| Deixaram este na primeira classe, em cima do piano, na esperança que algum rico lhe pegasse e lhe desse uma vida feliz. | Open Subtitles | إنهم تركوه فى الدرجة الاولى على أمل أن يتبناه واحد من الاثرياء ويعطيه حياة سعيدة |
| Diria, Sra. Harris, gostava de saber se diria, pesando os prós e os contras de tudo, que teve uma vida feliz? | Open Subtitles | ... سيدة هاريس، هل يمكن القول ... أريد أن أعرف، إن كنت تعتقدين أنكِ قد عشت حياة سعيدة ؟ |
| Gostava que os meus netos fossem doutores e arquitectos,para terem uma vida feliz. | Open Subtitles | أريد لأحفادي أن يكونوا أطباء أو مهندسين لعيش حياة سعيدة |
| E ele vivia uma vida feliz assistindo à lenta marcha da passagem das estações. | Open Subtitles | وكان يعيش حياة سعيدة يشاهد زحف الحياة الخضراء لفصول السنة المتعاقبة |
| Eu sei, eu sei. Esposa feliz, vida feliz. | Open Subtitles | أعلم، فلا توجد حياة سعيدة بلا زوجة سعيدة. |
| Dai-lhe a anulação, e depois ide para longe, e tende uma vida feliz. | Open Subtitles | امنحيه إبطال ازواج، وبعدها اذهبي بعيدا عن هنا، وامنحي نفسك حياة سعيدة. |
| Sei que já se passaram anos, mas espero que a vida para a qual fugiu, seja uma vida feliz. | Open Subtitles | لكنِّي أتمنى أن تكون الحياة التي هربت إليها حياة سعيدة |
| O que não é estranho, quando a única irmã dela arruinou as hipóteses de ela vir a ter uma vida feliz e compensadora. | Open Subtitles | ولا يثير ذلك الإستغراب كثيراً بما أن أختها الوحيدة ضيعت فرصتها في عيش حياة سعيدة ومرضية |
| Sim, sabe como se diz, esposa feliz, vida feliz. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أتعلم ما يقولون زوجة سعيدة، حياة سعيدة |
| Que expressão tão terrorista! Dou-te uma boa vida! Juro-te que... | Open Subtitles | يالكِ من أرهابية غبية سأمنحك حياة سعيدة ، أقسم لكِ |
| Andam às voltas quinze dias e deitam-nos pela retrete abaixo. É uma boa vida. | Open Subtitles | ثم اسقط في المرحاض، تلك حياة سعيدة |
| Andam ás voltas quinze dias e deitam-nos pela retrete abaixo. É uma boa vida. | Open Subtitles | ثم اسقط في المرحاض، تلك حياة سعيدة |
| Mas conseguimos construir uma vida muito feliz aqui. | Open Subtitles | اننا نسعى ان نوفر حياة سعيدة هنا |
| Aconteça o que acontecer, quero que tenhas uma vida boa. | Open Subtitles | مهما كان ما سيحدث لي أريدكِ أن تعيشي حياة سعيدة |