"حياتنا هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vida aqui
        
    • nossas vidas
        
    • vidas aqui
        
    Você não conhece dinheiro não faz parte da nossa vida aqui. Open Subtitles أنك لا تعرفين المال إنه ليس جزء من حياتنا هنا.
    "O Walter também é um homem mudado, Vou mais longe ao dizer que a nossa vida aqui juntos está completa. Open Subtitles والتر رجل مختلف ايضا من الممكن ان اتكلم كثيرا فى هذا ان حياتنا هنا كاملة
    Nós adoramos a nossa vida aqui, a congregação. Open Subtitles نحب حياتنا هنا والجماعة
    Imaginas o que as nossas vidas devem parecer para uma ave? Open Subtitles هل فكرتم مرة كيف تبدو حياتنا هنا مثل الطيور؟
    Bem, vou precisar de parâmetros. Temos de viver as nossas vidas aqui. Open Subtitles سأحتاج لتعيين بعض الحدود، علينا أن نعيش حياتنا هنا
    Acho que é extraordinário como todos nós nos adaptámos tão bem às nossas novas vidas aqui. Open Subtitles أظن أنه رائع اننا تكيفنا بسرعة مع حياتنا هنا
    Há algumas regras que regem a nossa vida aqui em casa. Open Subtitles \u200fثمة عدة قواعد تنظم حياتنا هنا
    Nossa vida aqui. Open Subtitles حياتنا هنا.
    Não estamos a seguir com as nossas vidas, estamos? Open Subtitles مدهش نحن بالتأكيد لا نتأقلم على حياتنا هنا أليس كذلك؟
    Esse homem salvou nossas vidas. Open Subtitles أنقذ هذا الرجل حياتنا هنا.
    A minha vida é aqui. As nossas vidas estão aqui. Open Subtitles حياتي هنا، حياتنا هنا.
    Estou a falar das nossas vidas. Open Subtitles أنا أتحدث عن حياتنا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more