"حياتي معكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha vida contigo
        
    Não quero mais nada senão passar o resto da minha vida contigo. Open Subtitles أنا لا أريد شيئاً سوى أن أقضى بقية حياتي معكِ
    somos perfeitos um para o outro, e quero passar o resto da minha vida contigo longe de todos e longe desta vida de espião. Open Subtitles وأنا أريد أن أقضي بقية حياتي معكِ بعيداً عن كل شخصٍ آخر بعيداً عن حياة الجواسيس
    Não me interessa o que acontece, quero passar o resto da minha vida contigo. Mesmo que seja por pouco tempo. Open Subtitles أريد أن أقضي بقية حياتي معكِ حتى لو كانت مدة قصيرة
    Não minto o facto de te amar e querer viver a minha vida contigo. Open Subtitles أنا لا أكذب فيما يتعلق بحقيقة أنني أحبك وأنني أرغب في أن تكون حياتي معكِ.
    Tudo o que sei... é que quero passar o resto da minha vida contigo. Open Subtitles لكنْ ما أنا متأكّد منه هو رغبتي بتمضية بقيّة حياتي معكِ
    Não sabes que quero passar a minha vida contigo? Open Subtitles ألا تعرفين أنني أريدُ أن أقضي حياتي معكِ ؟
    Porque quero passar a minha vida contigo. Open Subtitles لأنني أريد قضاء كل ثانية متبقية في حياتي معكِ
    Só quero estar o resto da minha vida contigo. Open Subtitles أنا فقط أريد تمضية بقية حياتي معكِ
    Eu quero passar o resto da minha vida contigo. Open Subtitles أريد أن أقضي بقيّة حياتي معكِ.
    "Mal posso esperar para passar o resto da minha vida contigo". Open Subtitles (داني) نظر إليّ وقال لا أطيق الإنتظار حتى أقضي بقيّة حياتي معكِ
    Quero viver a minha vida contigo. O que achas? Open Subtitles أود قضاء حياتي معكِ ما رأيك؟
    Quero passar o resto da minha vida contigo. Open Subtitles اريد قضاء بقية حياتي معكِ
    Eu quero viver minha vida contigo Open Subtitles أريد عيش حياتي معكِ.
    Eu quero passar o resto da minha vida contigo, Jennifer Ruth Toyogi. Sei isso agora mais do que nunca. Open Subtitles لا أبالى ، ولكنني أريد قضاء بقية حياتي معكِ ، (جينيفر روث تويجي)
    E quero passar a minha vida contigo. Open Subtitles وأريدُ أن أقضي حياتي معكِ
    Eu quero passar o resto da minha vida contigo. Open Subtitles أريد قضاء بقية حياتي معكِ.
    Eu queria passar o resto da minha vida contigo! Open Subtitles ! أردت أن أقضي بقية حياتي معكِ
    Gastei dois anos da minha vida contigo. Open Subtitles قضيت سنتين من حياتي معكِ.
    Mas eu quero passar o resto da minha vida contigo, Toby. Open Subtitles لكنني أريد قضاء بقية (حياتي معكِ يا (توبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more