"حياتي معه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha vida com ele
        
    • minha vida contigo
        
    E sim, só o conheço há umas horas e isto até pode parecer maluco, mas eu já sinto que podia passar o resto da minha vida com ele. Open Subtitles ونعم، أعرفه بالكاد وهذا يبدو ربما جنوناً لكنني بالفعل أشعر أنه يمكنني قضاء بقية حياتي معه
    Não sou infeliz. Nunca faria nada que comprometesse minha vida com ele. E o Spencer? Open Subtitles لست حزينة, لم أكن لأفعل أي شيء قد يعرض حياتي معه للخطر
    A minha vida com ele é insuportável, mas não desejo outra. Open Subtitles " حياتي معه لم تكن تطاق , لكني أستحق ذلك "
    Quero passar o resto da minha vida contigo! Não, não! Open Subtitles أنت من أريد قضاء حياتي معه ومن أريد الزاوج منها
    "É muito complicado colocar para mim... "os meus sentimentos em palavras, "mas desde o momento em que nos conhecemos, soube que quereria passar o resto da minha vida contigo". Open Subtitles "يصعب علي أن أعبر عن مشاعري في بضع كلمات، لكن مذ التقينا وأنا أعرف أنك من أريد أن أقضي حياتي معه."
    Passarei o resto da minha vida com ele. Open Subtitles سأقضي بقية حياتي معه.
    Eu queria passar o resto da minha vida com ele. Open Subtitles - وددت قضاء بقية حياتي معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more