De certa forma, sinto que A minha vida é uma espécie de resultado de escolhas e decisões sábias que eles fizeram. | TED | بشكل ما، أشعر و كأن حياتي هي نتيجة لخيارات و قرارات حكيمة اتخذاها. |
O novo semestre começa na próxima semana. A minha vida é aqui. | Open Subtitles | الفصل الدراسي الجديد سيبدأ الأسبوع المقبل حياتي هي هنا |
O Clube é o Clube, A minha vida é a minha vida. | Open Subtitles | النادي هو النادي حياتي هي حياتي ابقي بعيدةَ عنها |
E eu disse: "A maior surpresa da minha vida é a brevidade da vida". | TED | وقلت ، أكبر مفاجأة في حياتي هي قصر الحياة |
Não acho novo e excitante que toda a minha vida seja um raio dum filme. | Open Subtitles | أنا آسف، لا أجدها جديدة أو مثيرة، لكن كل حياتي هي فيلم لعين |
Sabe, uma vez disseram-me... que A minha vida é um sonho que tem uma pulseira. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد قال لي شخص ذات مرّة، حياتي هي حلم مع مُراقب مُرفق بالكاحل |
Se A minha vida é o preço que tenho de pagar para ver o meu filho outra vez, dou-lha. | Open Subtitles | إن كانت حياتي هي الثمن الذي يجب أن أدفعه لرؤية ابني مجددًا فسأضحي بها |
A minha vida é mais complicada do que deixo transparecer. | Open Subtitles | حياتي هي أكثر من ذلك بقليل معقدة من اسمحوا لي جرا. |
A tua bala mágica para salvar A minha vida é um tratamento experimental que nem sequer foi testado em humanos. | Open Subtitles | أرصاصتك السحرية لإنقاذ حياتي هي بعض التجارب العلاجية ؟ إنهم لا يختبرونه حتى على البشر |
A minha vida é o "Truman Show". | Open Subtitles | فحياتي هي حياتي هي "يوميات " ترومان "الانسان الحقيقي" |
A minha vida é uma grande anedota para ti, não é? | Open Subtitles | حياتي هي أضحوكة بالمثابة لك ، صح؟ |
A minha vida é uma mãe ausente. E um monte de contas por pagar, e a escola e o trabalho... | Open Subtitles | إن حياتي هي "أم غائبة"، وحفنة من الفواتير مُستحقة الدفع. |
Admitir que A minha vida é uma merda? | Open Subtitles | حسناً , أعترف أنَ حياتي هي هراء؟ |
"Alma gémea, A minha vida é um livro aberto". | Open Subtitles | "مرحبـا، كيندريد، حياتي هي كتـاب مفتـوح" |
A minha vida é um desastre por vossa causa. | Open Subtitles | حياتي هي كارثة بسببكم انتم الأثنين |
A minha vida é a solidão, e a ela voltarei em breve. | Open Subtitles | حياتي هي العزلة و سأصبح فيها قريباً |
A minha vida é a minha vida. As minhas escolhas. | Open Subtitles | حياتي هي حياتي أنا، و اختياراتي |
Ouça, a única princesa na minha vida é minha esposa. | Open Subtitles | الاستماع، كما تعلمون الأميرة الوحيدة في حياتي هي زوجتي. |
A minha vida são longas horas de trabalho, planos para viagens que nunca faço e ficar-me pelo amor que leio nas páginas de romances. | Open Subtitles | حياتي هي العمل على مدار الساعة و لم أقم بأي رحلات و إعداد المناسبات من أجل الحب في منزل واحد |