Gosto de pensar que tive algo a ver com isso. | Open Subtitles | أود أن أعتقد كان لي شيء لتفعله حيال ذلك. |
A minha família tem algo a ver com isso. | Open Subtitles | أعتقد بلدي الأسرة لديه شيء لتفعله حيال ذلك. |
E nunca mais sairemos até que façamos algo a esse respeito. | Open Subtitles | ونحن لن نخرج من هناك مالم نفعل شيئاً حيال ذلك |
Então, o que é que fazemos sobre isto? Bem, o facto é que os cientistas têm uma espécie de "negligência controlada", por assim dizer. | TED | إذن ماذا يمكن أن نفعله حيال هذا؟ الحقيقة هي أن ما يقوم به العلماء حيال ذلك هو نوع من الإهمال المتحكم فيه. |
Não sei o que fazer com isto. Mas, fiz uma pesquisa. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل حيال ذلك ولكن قمت ببعض البحوث. |
Eu tinha a noção de que era a única rapariga que tinha tanta liberdade, e sentia-me culpada por isso. | TED | كنت أدرك أنني الفتاة الوحيدة التي حصلت على هكذا حرية و لقد كنت أشعر بالذنب حيال ذلك. |
Gostaste de mim durante um ano e nunca agiste quanto a isso. | Open Subtitles | لقد أُعْجِبْتَ بي منذ سنة و لم تفعل شيء حيال ذلك |
Não estou a pensar nisso, só quero perceber isto. | Open Subtitles | لست قلقاً حيال ذلك أنا أقوم بترقيم الصفحات. |
Uma vez que os pulsares estão quase a destruir um milhão de vidas inocentes e você não está a fazer nada a respeito disso, tenho de assumir que é uma assassina de coração frio. | Open Subtitles | بما أن النوابض على وشك أن تطلق الأشعاعات النووية على مليون حياة بريئة و أنتي لا تفعلين شيئاً ملعوناً حيال ذلك |
Não te chaties com isso. É melhor estudares bastante, para que um dia, sejas um óptimo profissional. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك, من الأفضل أن تدرس بشدة, حتى تصبح عالماً عظيماً يوماً ما |
Espero que não tenhas ficado demasiado obcecado com isso, novato. | Open Subtitles | آمل أنك لم تقلق كثيراً حيال ذلك أيها المستجد |
Ele está morto, e aposto que tem algo a ver com isso. | Open Subtitles | لقد مات. وأنا على إستعداد للمراهنة أنّ لكَ علاقة حيال ذلك |
Olhem, um dos meus colegas foi morto a tiro e acho que este tipo, Jason, tem algo a ver com isso. | Open Subtitles | نظرة واحدة من زملائي وقد قتلوا بالرصاص ، وأعتقد أن هذا الحرف جايسون وقد حصل شيء لتفعله حيال ذلك. |
Bem, não que eu tenha algo a ver com isso. | Open Subtitles | حسناً، ليس وكأنني لدي أي شيء لأفعله حيال ذلك |
Mas não há nada que possas fazer a esse respeito porque és um assassino, lembras-te? | Open Subtitles | لكن ليس هناك اي شيء يمكنك القيام به حيال ذلك لأنك قاتل ، تذكر هذا ؛ |
Mesmo que existisse... não há nada que possas fazer a esse respeito. | Open Subtitles | حتى و إن فعلت... فلا شيء يمكنك القيام به حيال ذلك. |
O que podemos fazer sobre isto? Quais são as soluções? | TED | ماذا يمكننا أن نفعل حيال ذلك ؟ ماهي الحلول ؟ |
Sei que não devia falar sobre isto até ler o argumento primeiro... mas tenho um pressentimento tão bom a este respeito. | Open Subtitles | لا يجب مُناقشة هذا حتى أقرأ السيناريو لكنني لدي شعور جيد حيال ذلك. |
Ainda não temos dados para vos mostrar, mas estamos muito entusiasmados com isto. | TED | وكلننا متفائلون جداً حيال ذلك .. والان اريد ان انهي بقصة |
A nossa bebida é água e tónico, por isso, nada de comentários. | Open Subtitles | مشروباتنا ماء و جعة فقط لا تعط آي ملاحظة حيال ذلك |
Esta é a única rapariga que alguma vez amei e é suposto não fazer nada quanto a isso? | Open Subtitles | هذة هى الفتاة الوحيدة التى احببتها ولا بجب على ان افعل اى شىء حيال ذلك ؟ |
Não estou a pensar nisso, só quero perceber isto. | Open Subtitles | لست قلقاً حيال ذلك أنا أقوم بترقيم الصفحات. |
O que achas que vamos fazer a respeito disso? | Open Subtitles | ما ذا تعتقدون أننا يجب أن نفعل حيال ذلك ؟ |
Pois, talvez tenha mentido, na última vez que conversámos, a respeito de quão depressa estou a definhar. | Open Subtitles | أجل، ربما كذبت في المرة الأخيرة عندما تحدثنا عن مدى سرعة شيخوختي، آسف حيال ذلك |
Então, porque é que disse que tinha um mau pressentimento acerca disto, detective? | Open Subtitles | إذا لماذا قلتي بأنه ينتابك شعور سيء حيال ذلك , أيتها المحققة ؟ |
Ou posso subir para cima daquele barril, não há nada que possas fazer em relação a isso. | Open Subtitles | أو بإمكاني صعود ذلك البرميل مباشرةً و لا يوجد أيّ شيءٍ تستطيع فعله حيال ذلك |
O Sr. delegado aqui não vai fazer nada sobre isso. | Open Subtitles | المأمور هنا لا ينوي أن يفعل شيء حيال ذلك |
E coloquei a questão, o que estavam a fazer acerca disso? | TED | وسألت السؤال، ماذا تفعلون حيال ذلك الأمر؟ |
Deve haver algo que eu possa fazer quanto a isto. | Open Subtitles | لابد وأن هناك شيئاً يمكنني فعله حيال ذلك |