"حية الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • viva hoje
        
    • está viva
        
    • estaria viva
        
    Se ela fosse viva hoje estaríamos a conversar sobre coisas, para trás e para a frente como duas mulheres. Open Subtitles إن كانت حية الآن كنا سنتحدث عن الأشياء مراراً و تكراراً كمرأتين
    Bem, se ela estivesse viva hoje... sua mãe seria exatamente da mesma idade. Open Subtitles لو كانت حية الآن... لكانت أمك بنفس العمر
    - Linda está viva? Open Subtitles ليندا حية الآن.
    Ela ainda está viva? Open Subtitles هل هي حية الآن ؟
    Se não fosse por ti, ela ainda estaria viva. Open Subtitles - لو لم يكن من أجلكِ لكانت حية الآن
    Se não me tivesses traído, ainda estaria viva. Open Subtitles لو لم تَخُنّي ، لكنت حية الآن
    Quero uma prova de que ela está viva agora. Open Subtitles أريد دليل على أنها حية الآن
    Se não fosse você, Eu agora não estaria viva. Open Subtitles لولاك أنت لما كنت حية الآن
    Por vezes, penso que se o meu pai tivesse encontrado o Ben, tê-lo-ia matado e a família dele ainda estaria viva. Open Subtitles أحياناً أفكر، لو أن أبي عثر على (بن)، لقام بقتله ولازالت عائلته حية الآن.
    Se tivesse aceitado os termos dele, minha filha ainda estaria viva! Open Subtitles لو قبلت بشروطه لكانت إبنتي حية الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more