"حيث النساء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • onde as mulheres
        
    • onde mulheres
        
    onde as mulheres nas nossas vidas conseguem finalmente apreciar grande literatura. Open Subtitles حيث النساء اللواتي في حياتنا يمكنهم أخيرًا تقدير روائع الأدب
    É evidente que aterramos num mundo onde as mulheres são a autoridade e os homens foram relegados para um estatuto de segunda classe. Open Subtitles من الواضح أننا قد هبطنا في عالَم حيث النساء في السلطة و الرجال قد هبطوا إلى الدرجة الثانية
    O Ginásio Strong, onde as mulheres o mandaram passear, certo? Open Subtitles النادي الرياضي لتقوية الأجسام حيث النساء قالت لك أن تبتعد,صحيح؟
    Creio numa sociedade sem distinção de géneros, como em "Star Trek", onde mulheres e homens de todas as raças e credos trabalham lado a lado, como iguais. Open Subtitles أؤمن بمجتمع لا يرى الفروق الجنسية كما في ستار تريك حيث النساء و الرجال من كل الأعراق و الأجناس يعملون سوية كأنداد
    Tenho ordens para vos escoltar até ao salão de baile, onde mulheres e crianças ficarão a salvo sob guarda pesada. Open Subtitles أمروني بمرافقتك الى بالروم حيث النساء والاطفال سيكونوا بأمان تحت حراسه تامه
    É o site onde as mulheres põem os nomes dos parvalhões que dizem que ligam, mas depois não ligam. Open Subtitles هذا هو هذا الموقع حيث النساء يضعن أسماء الحمقى الذين يقولون إنهم سيتصلون، ولكن لايفعلون ذلك.
    É uma cidade onde as mulheres andam embriagadas o dia todo, e eu vou preencher-lhes as lacunas. Open Subtitles هي مدينة حيث النساء يَشْربن بشكل حرفي طِوال النهار. وسَأَتدبّرُ فجواتهم، صديقي.
    Foi uma semana calma em Badger Falls... onde as mulheres são robustas, os homens são corados... e as crianças são coradas e robustas. Open Subtitles كان اسبوع لا ينسى في (بادجر فالز) حيث النساء روبوتات والرجال ذي خدود زهرية والأطفال روبوتات وذي خدود زهرية
    onde as mulheres são beldades Open Subtitles حيث النساء فائقات الجمال
    onde as mulheres são todas bonitas Open Subtitles حيث النساء فائقات الجمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more