"حين أنتهي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando acabar
        
    • Quando terminar
        
    • quando eu acabar
        
    Não. quando acabar com esse, ele vai precisar. Open Subtitles لا، حين أنتهي من هذا الأحمق فربما يحتاج للمساعدة
    quando acabar, representarás números de circo. Open Subtitles حين أنتهي منك، ستصبح وكيل وحوش السيرك
    Gostarão ainda menos quando acabar com eles. Open Subtitles ،سيكون الوضع أسوأ حين أنتهي منهم
    Te aviso que Quando terminar na garagem... vou usar o banheiro, você estando ou não aqui. Open Subtitles حسناً، لمعلوماتك فحسب حين أنتهي من المرآب سأستخدم المرحاض سواء كنتي بالداخل أم لا.
    É o meu terceiro acto, suponho eu, e deixarei que vocês o vejam Quando terminar o meu guião de professor. Open Subtitles أظن أنني قمت بإنهاء قصتي بنفسي على ما أظن وسأدعكم تتطلعون عليه حين أنتهي من نص أستاذي
    Mas depois podes ficar com ele quando eu acabar, como sempre. Open Subtitles لكن يمكنك الحصول عليه حين أنتهي ، كالعادة
    Assim, quando eu acabar te te cortar, ...estes rapazes vão acabar fazendo de ti uma mulher. Open Subtitles الآن، حين أنتهي من تقطيعك هؤلاء الشباب سيجعلون منك امرأة
    quando acabar com ela, estará em 1. Open Subtitles حين أنتهي منها، ستكون درجة نقائها 1.
    Tens sorte por estar ao teu lado, porque quando acabar com ela, vai desejar nunca ter saído daquela cela. Open Subtitles لحسن حظّك أنّي في صفّك ...لأنّي حين أنتهي مِنْ تلك الفتاة ستتمنّى لو أنّها لمْ تترك سجنك أبداً
    Saio quando acabar. Open Subtitles سأغادر حين أنتهي.
    Quando terminar, aviso-o. Open Subtitles سأدعك تعلم حين أنتهي من كلامي
    Podes continuar mais tarde, quando eu acabar de falar contigo. Open Subtitles يمكنك العمل عليها حين أنتهي من التحدث إليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more