Não. quando acabar com esse, ele vai precisar. | Open Subtitles | لا، حين أنتهي من هذا الأحمق فربما يحتاج للمساعدة |
quando acabar, representarás números de circo. | Open Subtitles | حين أنتهي منك، ستصبح وكيل وحوش السيرك |
Gostarão ainda menos quando acabar com eles. | Open Subtitles | ،سيكون الوضع أسوأ حين أنتهي منهم |
Te aviso que Quando terminar na garagem... vou usar o banheiro, você estando ou não aqui. | Open Subtitles | حسناً، لمعلوماتك فحسب حين أنتهي من المرآب سأستخدم المرحاض سواء كنتي بالداخل أم لا. |
É o meu terceiro acto, suponho eu, e deixarei que vocês o vejam Quando terminar o meu guião de professor. | Open Subtitles | أظن أنني قمت بإنهاء قصتي بنفسي على ما أظن وسأدعكم تتطلعون عليه حين أنتهي من نص أستاذي |
Mas depois podes ficar com ele quando eu acabar, como sempre. | Open Subtitles | لكن يمكنك الحصول عليه حين أنتهي ، كالعادة |
Assim, quando eu acabar te te cortar, ...estes rapazes vão acabar fazendo de ti uma mulher. | Open Subtitles | الآن، حين أنتهي من تقطيعك هؤلاء الشباب سيجعلون منك امرأة |
quando acabar com ela, estará em 1. | Open Subtitles | حين أنتهي منها، ستكون درجة نقائها 1. |
Tens sorte por estar ao teu lado, porque quando acabar com ela, vai desejar nunca ter saído daquela cela. | Open Subtitles | لحسن حظّك أنّي في صفّك ...لأنّي حين أنتهي مِنْ تلك الفتاة ستتمنّى لو أنّها لمْ تترك سجنك أبداً |
Saio quando acabar. | Open Subtitles | سأغادر حين أنتهي. |
Quando terminar, aviso-o. | Open Subtitles | سأدعك تعلم حين أنتهي من كلامي |
Podes continuar mais tarde, quando eu acabar de falar contigo. | Open Subtitles | يمكنك العمل عليها حين أنتهي من التحدث إليك |