"حين يأتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quando chegar
        
    • quando ele voltar
        
    • quando ele vier
        
    Como eu disse, às vezes ele atrasa-se, mas Quando chegar, trabalhamos duro. Open Subtitles في بعض الأحيان يذهب لأعماله الخاصّة، لكن حين يأتي إلى هنا نعمل باجتهاد.
    Quando chegar o Verão, teremos aqui fogos de artifício, nadaremos no lago, abriremos melancias... Open Subtitles .. حين يأتي الصيف سنشعل الشموع في الحديقة وسنسبح في في الحوض
    Quando chegar a altura, não quero muita gente aqui. Open Subtitles حين يأتي وقت الولادة لا أريدُ الكثيرَ من الناس هنا
    Dás-me cinco agora, mas recebes dez, depois, quando ele voltar com a coca. Open Subtitles أعطني 5 دولارات الآن وسأردّ لك 10 لاحقا حين يأتي بالمخدّر أتفهم ما أقول ؟
    Dar-te-ei metade, quando ele voltar. Open Subtitles سأعطيك نصف الجرعة حين يأتي
    Dá uma gorjeta ao mensageiro quando ele vier. Open Subtitles أعطِ خادم الفندق بقشيشًا حين يأتي.
    Diz ao Cole que o quero ver Quando chegar. Open Subtitles قل لكول إني أريد رؤيته حين يأتي
    Quando chegar o colector. Open Subtitles حين يأتي الجابي
    Quando chegar a altura, eu aviso-te. Open Subtitles حين يأتي الوقت المناسب ستعلم
    Mostra-o ao Brian quando ele voltar. Open Subtitles أرهِ لـ(بريان) حين يأتي
    Porque quando ele vier... Open Subtitles مثل (كاين) لأنه حين يأتي ذلك السافل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more