A tua criada. É o que estou a tentar explicar-te há meia-hora! | Open Subtitles | خادمتك ,منذ نصف ساعة و أنا أحاول إخبارك بذلك |
Sabes que mais? Acho que não quero ser nem tua namorada, nem tua criada. | Open Subtitles | لا أظنني أريد أن أكون صديقتك الحميمة أو خادمتك. |
Engravidou a sua criada, forçou-a a abortar o seu próprio filho, e ao fazê-lo, ela sangrou até morrer! | Open Subtitles | قمت بجعل خادمتك حاملاً أجبرتها على أجهاض طفلها |
Va voce. A minha mulher nao e sua criada. | Open Subtitles | افعلها بنفسك ان زوجتى ليست خادمتك |
Pensaste que era tua empregada, mas sempre foste tu quem me serviu. | Open Subtitles | كنت تظن انني خادمتك ، ولكنك انت من كنت تخدمُني. |
Estou, apenas, a tentar entender porque é que deixaria tanto dinheiro ao filho da tua empregada doméstica. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أفهم لمَ قد تترك هذا القدر من المال لإبن خادمتك. |
Sou tua serva, mas se saíres, terei de te matar. | Open Subtitles | أنا خادمتك ، ولكن إذا رحلتى سيتحتم علىّ قتلك |
Sua serva Qing e estes bailarinos pedem permissão para entreter a sua majestade com uma apresentação. | Open Subtitles | خادمتك كينغ وراقصاتك تطلب الأذن لتسلية فخامتك |
Sei que queres ajudar a tua criada, mas não há muito que possas fazer. | Open Subtitles | أعلم أنّك تودّ مساعدة خادمتك ولكن لايوجد الكثير مما يمكنك فعله |
Este é o teu criado de quarto, o teu jardineiro, o teu cozinheiro, o teu couteiro, o teu mordomo, a tua governanta, a tua criada de sala, a tua criada de casa, a tua criada da louça, o teu tirador-de-pedras-dos-sapatos | Open Subtitles | هذا خادمك وهذا البستاني طباخك، مراقب الصيد كبير الخدم، مدبرة المنزل خادمة الصالون خادمتك الأخرى |
Genevieve, não se trata de eu ser a tua criada. | Open Subtitles | "جينيفييف"، انه ليس موضوع أنني كنت خادمتك كنا صديقتين |
Acho que sua criada não gosta muito de mim. | Open Subtitles | أعتقد بأن خادمتك لا تحبني كثيراً |
Disse-me que a Joan era a sua criada particular. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن جوان هي خادمتك الشخصية |
Bem, onde foi sua criada? | Open Subtitles | أين خادمتك لتحضرهم لك ؟ |
Quando ela se tornou tua empregada, pediste-lhe para cuidar de ti, e se ela acha que precisas de ajuda... eu também acho. | Open Subtitles | عندما اصبحت خادمتك اخبرتها بان تهتم بك اذا كانت كارمن تعتقد بانك تحتاج للمساعده اذا - وانا اظن ذلك ايضا |
Primeiro, eu não sou a porra da tua empregada. | Open Subtitles | أولًا: أنا لستُ خادمتك اللعينة. |
Senhor, cujas bênçãos são inúmeras, atende ao nosso pedido, em nome da tua serva que agora parte, e concede-lhe a entrada na Terra da Luz e da Alegria, na companhia dos Teus santos. | Open Subtitles | الهي ، ان نعمك لاتحصى استجب اللهم لصلاتنا على روح خادمتك وامنحها ضوء البهجة. |
Serei tua serva, serei tua escrava... | Open Subtitles | سأكون خادمتك ، سأكون عبدة لكن لا تتركني |
Sua serva Qing suplica acompanhar o Príncipe. | Open Subtitles | خادمتك كينغ تترجاك بأن ترافق الامير |
Vou chamar a Vossa serva. | Open Subtitles | سوف أحضر خادمتك |
Vou dizer à sua empregada para Ihe reunir algumas das suas coisas. | Open Subtitles | سأخبر خادمتك ان ترتب لك بعض الأغراض |
Eu sou seu servo... Mas se você sair... terei a honra de matá-la. | Open Subtitles | أنا خادمتك ، ولكن إذا رحلتى سيتحتم علىّ قتلك |
Olá, sou a Joan, a vossa empregada da semana. | Open Subtitles | مرحباً، أنا جوان، خادمتك لمدة أسبوع |