"خاطفين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • raptores
        
    • sequestradores
        
    raptores americanos, rapto de uma criança, comunicação por intermediário... Open Subtitles خاطفين أمريكيين، إختطاف طفل .. والتواصل عبر وسيط
    Embora a sua conduta seja repreensível, não são raptores nem assassinos. Open Subtitles في حين ان تصرفهما ربما يكون مرضياً فإنهما ليسا خاطفين و لا قاتلين
    Como se raptores fossem calmos e serenos. Open Subtitles انت تعنى انه عكس معظم خاطفين الرهائن انه هادىء.
    Eles não são sequestradores profissionais, apenas criminosos insignificantes. Open Subtitles سيدي، إنهم ليسوا خاطفين محترفين.. فقط مجرمون تافهون.
    Mas acho que estes não são sequestradores comuns. Open Subtitles لكني أعتقد أنّهم ليسوا خاطفين عاديين
    Está confirmado que são seis sequestradores. Open Subtitles لقد تمّ التأكّد أنّ هناك ستة خاطفين
    Mataram dois raptores na embaixada e salvaram dois soldados americanos. Open Subtitles قتلتما خاطفين في السفارة وأنقذتما جنديان أمريكيان
    Ou os raptores da Catarina pretendem devolvê-la viva... Nesse caso, certamente esperarão uns dias pelo resgate... Open Subtitles أما خاطفين "كاثرين " ينون أعادتها على قيد الحياة فى هذه الحاله سينتظرون بضعة أيام للحصول على الفديه.
    O teu pai está a transformar-nos em raptores. Open Subtitles فأن أبيكِ يجعلنا خاطفين
    Pulgatti disse que havia 3 raptores na carrinha. Open Subtitles قال (بولغاتي) أنّ هناكَ ثلاثة خاطفين في تلك الشاحنة
    Não eram raptores. São artistas. Open Subtitles لم يكونوا خاطفين بل فنانين.
    Nenhum sinal de reféns ou raptores. Open Subtitles لا اشارة لمختطفين او خاطفين
    Modifica o alerta. Estamos a procura de uma equipa de raptores agora. Open Subtitles نبحث الآن عن فريق من خاطفين
    Temos três raptores. Open Subtitles لدينا ثلاثة خاطفين ..
    Ou raptores... Open Subtitles أو خاطفين...
    Identificado como Edgar Rodriguez como um dos sequestradores dos Wills. Open Subtitles حددت... إدغر رودريجيز باعتباره واحد من خاطفين ويلز.
    Transformar passageiros em sequestradores? Open Subtitles تحويل ركاب غير مدركين إلى خاطفين ؟
    E os sequestradores? Open Subtitles ماذا حدث , خاطفين جدد؟
    E está falando de sequestradores... e... Open Subtitles ويتحدث عن خاطفين
    Éramos terroristas, sequestradores de aviões. Open Subtitles كنا ارهابيين خاطفين
    Não é um trabalho de sequestradores normais. Open Subtitles هذا ليس عمل خاطفين عاديين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more