"خالدون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imortais
        
    • eternos
        
    • eternas
        
    Fogo, são sempre as pessoas erradas que se tornam imortais! Open Subtitles يا رجل , الناس الخطأ هم من يصبحون خالدون
    Entretanto, o desconhecimento deste dia torna-nos, no fundo, imortais. Open Subtitles عدم معرفة هذا اليوم يجعلنا فعلياً خالدون
    Um corcunda traidor liderou os imortais de Xerxes pela via de cabras oculta na nossa rectaguarda. Open Subtitles الأحدب الخائن قادا خالدون زيركسيس إلى طريقِ العنزة المخفيِ خلفنا.
    São imortais e podem criar coisas do nada. Open Subtitles إنهم خالدون و بوسعهم خلق الأشياء من الفراغ
    Os guardas são imortais, vão desfazer-vos. Para que servis depois de morto? Open Subtitles الحراس خالدون سيمزقونك إرباً ما هي فائدتك وأنت ميت؟
    Nove homens imortais vivem no topo da montanha. Open Subtitles تسعة رجال خالدون يعيشون على قمة الجبل
    Somos imortais feitos de pedra. Open Subtitles نحن خالدون مصنوعون من الحجارة.
    Se eles acham Paititi, e se a lenda da estátua é verdade, eles ficam imortais. Open Subtitles إذا وجدوا "بايتيتي" وكانت أسطورة التمثال حقيقية سيصبحون خالدون
    imortais, invencíveis de noite e de dia. Open Subtitles خالدون غير مرئيين في المساء وفي النهار
    Eu sei que todos pensamos que somos imortais. Open Subtitles ! أدرك جيداً بإننا جميعاً نظن إننا خالدون.
    Não podemos fugir, não nos podemos esconder e não podemos fazer-lhes frente, porque os gajos são deuses e são imortais! Open Subtitles ... ليس بوسعنا أن نهرب، أو نختبئ ...ولا يمكننا أن نقف ضدهم، لأنهم آلهة وهم خالدون
    - Não é possível. São imortais? Open Subtitles لاتستطيعون ، إنهم خالدون
    Exacto! Eles são imortais. Open Subtitles صحيح ، إنهم خالدون
    Os humanos julgam-nos imortais. Open Subtitles البشر يعتقدون بأننا خالدون.
    Somos imortais a não ser a estaca. Open Subtitles -نحن خالدون بعيدًا عن هذا الوتد
    Não somos imortais. Open Subtitles نحن لسنا خالدون.
    Somos imortais. Open Subtitles نحن خالدون سنعيش للأبد
    Existem outros imortais? Open Subtitles أهناك خالدون آخرون؟
    Somos imortais. Open Subtitles نحن خالدون.
    Evidentemente, perdemos a nossa ligeireza insustentável do ser, perdemos o nosso sentimento de eternidade, que faz com que vocês estejam aqui, Vocês estão aqui porque têm a sensação de estarem convencidos que são eternos! Mas não são! Senão, não estariam aqui, diriam: "para quê?" TED خفّة الكائن التي لا تُحتمل، وفقدنا إحساسنا بالخلود الذي يجعلكم هنا، إذا كنتم هنا، فلأنكم تشعرون بقناعة أنكم خالدون! لستم كذلك! وإلاّ فلن تكونوا هنا، ستقولون:
    Isto é, as pessoas pensam que são eternas. Open Subtitles ؟ يعتقد الناس أنهم خالدون, وأن الغد سيأتي دائما ً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more