Obrigada por tentares, tia Helen, mas não vai correr bem. | Open Subtitles | شكراً على المحاولة يا خاله هيلين و لكن الأمور لن تكون بخير |
tia Helen podemos ir até à Estátua da Liberdade amanhã? | Open Subtitles | خاله هيلين, ممكن نذهب لتمثال الحرية غداً؟ |
tia Helen, prometeste que nos ias encontrar uma escola. | Open Subtitles | يا خاله هيلين, لقد وعدتينا أنك ستجدين لنا المدرسة |
Eu mandei o meu filho demente matar o tio dele? | Open Subtitles | أنا ارسلت أبني المصاب بتلف دماغي ليقتل خاله ؟ |
Não veio ver o tio, senão mesmo no fim. | Open Subtitles | فهو لم يأتي لرؤية خاله عندما كان في الرمق الأخير |
O Lionel é o favorito do seu tio, o Conde, que visitamos todos os Verões em Stokely Court. | Open Subtitles | ليونيل كان المفضل من قبل خاله الذي نزروه كل صيف بقصر ستوكلي |
Mas, tia Helen é importante um rapaz mais velho convidar-me para o baile de formatura. | Open Subtitles | و لكن يا خاله هيلين, إنها مشكلة أن يطلب مني شخص أن أرافقه في الحفلة الراقصة |
Há duas... Sou a tia da Emily Sullivan. | Open Subtitles | بوبي يوجد اثنان في حجرة الاطفال انا خاله ايميلي سيليفان |
Espero que seja a última vez que ele me chama tia. | Open Subtitles | آمل أن تلك آخر مرة يناديني فيها أحد خاله |
A Tenjy não chama tia à minha mulher, mas sim "irmã da mãe". | Open Subtitles | تنجي تدعى زوجتي ليست خاله لكن أخت الأم |
Tenho a minha tia da Nova Zelândia. Vou deixar tudo a ela. | Open Subtitles | لدى خاله فى نيوزيلندا سميت على اسمها |
Quantas camas é que você tem no teu apartamento, tia Helen? | Open Subtitles | كم عدد الأسرة في منزلكم يا خاله هيلين؟ |
Por favor pensa nisso, tia Helen. | Open Subtitles | من فضلك فكري في ذلك يا خاله هيلين |
Uma tia a quem nunca tinha visto. | Open Subtitles | خاله لم يراها مطلقا |
De qualquer maneira, o pai morre e ele vai viver com um tio rico. | Open Subtitles | على أي حال، والده توفي ثم ذهب ليعيش مع خاله الغني |
Bem, devias ter pensado nisso antes de teres morto o tio avô do Jamie. | Open Subtitles | كان عليك التفكير بذلك قبل أن تقتل خاله الرائع |
Verás tudo o que o teu tio te poderá dar, daquilo que Raul só te prometia, e muito mais... | Open Subtitles | سيعطيك أياها خاله كل هذا يعدك به راؤول بل وأكثر من ذلك |
A senhora pode confirmar que o seu marido abriu o primeiro negócio dele, pedindo um empréstimo ao tio, como é descrito? | Open Subtitles | سيدتي،هل تستطيعي إثبات بأن زوجك بدأ بقالته الأولى بقرض من خاله مثلما ذُكر في الكتاب؟ |
Não é surpresa tendo em conta que a mãe foi morta pelo tio dele. | Open Subtitles | هذه ليست مفاجئة بالتسليم بأن أمه قتلت من قبل خاله |
O tio Dougal costumava cantá-la quando ficava bêbado. | Open Subtitles | أعتاد خاله دوغال التغني بها عندما كان يثمل |
Ele não iria querer que dormisse com o tio dele. | Open Subtitles | حسناً,ماكان ليريدني أن أشارك خاله الفراش |