Mãe solteira, com filho adolescente. serviu no exército como interrogadora. | Open Subtitles | أمٌ عازبة، ابنٌ مراهق خدمتَ الجيش، كمحققة |
serviu bem o seu país, senhor, - Escutem, escutem. | Open Subtitles | لقد خدمتَ بلادك بأحسن ما لديك, سيدي. |
Você serviu esta casa fielmente, velho homem. Mas continue falando e eu irei... | Open Subtitles | خدمتَ هذا البيت بولاء أيُّها العجوز، لكن إذا ما واصلت التحدث هكذا... |
serviste o meu marido lealmente durante muitos anos. | Open Subtitles | فقد خدمتَ زوجي بإخلاصٍ لسنواتٍ طويلة |
Um fio de cabelo da Madre Confessora. serviste bem o Guardião. | Open Subtitles | خـُصلةمنشعراتالمؤمنةالمُعترفة، أنتَ قدّ خدمتَ (الصائن) على خير وجه. |
Durante anos serviste fielmente o Darken Rahl como líder do Corpo de Dragões. | Open Subtitles | قدّ خدمتَ (داركن رال) لسنين كقائد لفيالق التنين. |
Já serviu as Forças Armadas, Sr. Colman? | Open Subtitles | هل سبق وأن خدمتَ في الجيش ، سيد (كولمان)؟ |
Onde serviu? | Open Subtitles | أين خدمتَ يا رجل؟ |
Tu serviste o meu pai. | Open Subtitles | لقد خدمتَ والدي. |
serviste no exército. | Open Subtitles | خدمتَ في الجيش. |
serviste esta cidade com orgulho. | Open Subtitles | فقد خدمتَ هذه المدينة بفخر |
Também serviste com o Swagger. | Open Subtitles | خدمتَ مع (سواغر) أيضاً |
Também serviste com o Swagger. | Open Subtitles | خدمتَ مع (سواغر) أيضاً |