Era da minha responsabilidade manter-vos a salvo. - Falhei... | Open Subtitles | إنها مسئوليتي أن أبقيكم جميعًا بأمان ولقد خذلتكِ... |
Começo a pensar que Falhei contigo. E não suporto isso. | Open Subtitles | بدأت أعتقد أنّني قد خذلتكِ لايمكنني تحمّل ذلك |
E acredita que Falhei consigo há 20 anos. | Open Subtitles | وكنتِ تعتقدين أني خذلتكِ منذ 20 عاماً |
Pela forma como eu te desiludi, afligi ou te abandonei, juro que irei emendar-me. | Open Subtitles | وفي كل الأحوال التي أفزعتكِ فيها ، أو .. أحزنتكِ فيها ، أو خذلتكِ فيها فأقسم لكِ ، أنني سأعوضكِ عنها |
Já te decepcionei? | Open Subtitles | هل خذلتكِ من قبل؟ |
Desculpa ter-te deixado ficar mal, mas agora vai-te embora. | Open Subtitles | آسف أننى خذلتكِ لكن اغربى عن هنا فقط |
Sinto como se te tivesse desiludido como se fosse minha culpa e se eu te ajudasse a sair disto podíamos começar de novo de alguma forma. | Open Subtitles | أشعر أنني خذلتكِ .. أنها غلطتي .. وذلك إن ساعدتكِ علي الخروج منه |
Temos passado por tantas coisas, desiludi-te tantas vezes, e tu continuas aqui. | Open Subtitles | بالطبع سأحضر لقد مررنا بالكثير من الصعاب معاً وقد خذلتكِ كثيراً |
Sinto muito se te Falhei. | Open Subtitles | أنا آسفةٌ جداً لأنَّني قد خذلتكِ |
Sei que Falhei com você em muitas coisas... mas em nada mais do que isso. | Open Subtitles | أعلم أنني خذلتكِ كثيراً، يا (ماري). لكن ليس أكثر من ذلك. |
Falhei para consigo, Sra. | Open Subtitles | لقد خذلتكِ يا سيدتي |
Eu Falhei contigo, e comigo mesmo. | Open Subtitles | لقد خذلتكِ وخذلت نفسي. |
Falhei com a senhora. | Open Subtitles | لقد خذلتكِ |
Falhei consigo, Ziva. | Open Subtitles | (لقد خذلتكِ (زيفا |
Lamento. Sei que a desiludi. | Open Subtitles | معذرة , لقد خذلتكِ وأنا أعلم ذلك |
Alguma vez vos desiludi? | Open Subtitles | هل خذلتكِ من قبل ؟ |
...deixei-a ficar mal. Eu, que lhe prometi protecção,.. | Open Subtitles | لقد خذلتكِ , أنا من وَعد بحمايتكِ |
Senti que te tinha desiludido, a tua mãe tinha morrido no ano anterior e eu estava um caco, tens de perceber isso. | Open Subtitles | ظننت أنني خذلتكِ. والدتك قد ماتت بعام من وقتها وأنا أفسدت كل شيء، عليكِ تفهم هذا. |
desiludi-te da última vez. Mas agora vou conseguir. | Open Subtitles | لقد خذلتكِ المرة الماضية لكنني لنأفعلهذاهذه المرة. |