"خذني معك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Leva-me contigo
        
    • Leve-me consigo
        
    • Leve-me com você
        
    • Levas-me contigo
        
    • Levem-me convosco
        
    É um poder maravilhoso de se possuir, portanto Leva-me contigo. Open Subtitles إنها قوة فحيتة للإستحواذ عليها لذا خذني معك
    Vem maré, Leva-me contigo. Eu apenas não quero sentir mais dor. Open Subtitles هيا أيها الموج ، خذني معك فأنا لا أريد أن أشعر بالمزيد من الألم
    Marcello, Leva-me contigo. Conto-te o que fizeram os comunistas. Open Subtitles خذني معك سوف أخبرك ،بما فعله الشيوعيون
    Não me deve nada, mas Leve-me consigo. Open Subtitles انك لا تدين لي بشيء ولكن لكن خذني معك, هل بامكانك
    Trabalho para si! Faço o que quiser! Leve-me consigo! Open Subtitles سأعمل من أجلك، سأفعل كل شيء فقط خذني معك
    Eu quero apenas estar com você. Leve-me com você. Open Subtitles اردت ان اكون معك ، خذني معك
    - És grande pra me agarrar assim... - Leva-me contigo. Open Subtitles أنت كبير جداً لإمساكي هكذا - خذني معك للبيت -
    Não tens de esperar pelo apoio. Leva-me contigo. Open Subtitles لا حاجة لإنتظار الدعم، خذني معك
    Leva-me contigo. Precisamos conversar. Open Subtitles خذني معك , أنا بحاجة لئن أكلمك
    Leva-me contigo, e eu prometo que nunca mais te deixarei. Open Subtitles خذني معك وأعدك أني لن أتركك أبداً.
    - Leva-me contigo! Elas estão a falar de vaginas. Open Subtitles خذني معك انهم يتحدثون عن المهابل
    Então Leva-me contigo nessa tua nave que usas para viajar. Open Subtitles -بل أعرفها كيفما تسافر إذن، وبأي سفينة تبحر خذني معك
    Leva-me contigo, por favor. Preciso de sair daqui. Open Subtitles أرجوك خذني معك اريد الخروج من هنا
    Por favor, Leva-me contigo. Open Subtitles أرجوك، خذني معك
    Merlin, Leva-me contigo. Open Subtitles مرلين, خذني معك
    -Jess, Leva-me contigo! Open Subtitles - جيس، خذني معك! - وقام خلاله!
    Por favor, Leve-me consigo. Tenho que ver o Pacifico. Open Subtitles أرجوك خذني معك يجب ان أري المحيط الهادئ
    Leve-me consigo, eu mostro-lhe. Open Subtitles خذني معك و سأريك ما استطيع فعله
    Ele está vivo, eu sei que está. Por favor, Leve-me consigo. Open Subtitles إنه حي، أعلم إنه كذلك رجاءً، خذني معك
    - Leve-me com você! - Não viemos para levá-lo. Open Subtitles خذني معك - هذه ليست مهمتنا -
    Se vais fazer isto, Levas-me contigo, porque não saio daqui sem ti. Open Subtitles ولكن إن كنت مقبل على هذا الأمر ، خذني معك لأنني لن أغادر بدونك
    Levem-me convosco. Open Subtitles خذني معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more