Ninguém nunca prendeu as bolas nas casas de botão. | Open Subtitles | لم تصاب أي خصيات من قبل بسبب زر |
É como se tivesses três bolas. | Open Subtitles | لذا يبدو الأمر و كأن لديك ثلاث خصيات |
O Dave tem três bolas. Um conjunto delas. | Open Subtitles | دايف لديه ثلاث خصيات باقة من الخصي |
Com esse tipo de excitação, é só uma questão de segundos antes de ficares irreversívelmente com os tomates azuis! | Open Subtitles | مع هذا البخاخ إنها مسألة ثواني فقط قبل حدوث تحول الى خصيات زرقاء غير قابل للعكس |
Merecem que lhes cortem os tomates, e que os ponham no congelador. | Open Subtitles | هم لا يستحقو أن يكون لديهم خصيات مغطاه ومخزنه في مكانٌ بارد |
Uma vaca não pode ter três testículos! | Open Subtitles | . البقرة لا يمكن أن يكون عندها ثلاث خصيات |
Nunca coloquei bolas nela. | Open Subtitles | ـلم , لم أدخل أي كرات في فمي " كرات : قد تعني أحياناً (خصيات)ِ " |
Porque tem bolas? | Open Subtitles | ولماذا له خصيات ؟ |
Então tu tens bolas! | Open Subtitles | إذن أنت لديك خصيات بالفعل |
- São três bolas. | Open Subtitles | -أنها ثلاثة خصيات |
Não, não, não, ora, bolas! | Open Subtitles | لا، خصيات! |
Se encontrarem uns tomates minúsculos de miúda, tão minúsculos e murchos... | Open Subtitles | لو كان للفتيات الصغيرات خصيات. لذا لو عثرتم على خصية بالغة الدقة، وهي دقيقة بدرجة لعينة و ذابلة، أعلموني |
Nunca pensei dizer isto, mas quero ficar com os tomates azuis. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأقول هذا لكني أريد خصيات زرقاء |
Se voltares a tempo e vires a escultura, vais olhar para ela e vais dizer: "Que tomates gigantes!" | Open Subtitles | لو عدت بالوقت المناسب و رأيت النحت... سيعجبك و تقول: هذه خصيات ضخمه |
É óbvio que tens tomates. | Open Subtitles | من الواضح، لديك خصيات. |
Se eu tivesse testículos, estariam dentro do meu corpo agora. | Open Subtitles | لو كان لدي خصيات لكانت بداخلي الان |