| Muito bem, um pequeno erro de maquilhagem mas tenho sempre a inteligência e a conversa para me apoiar. | Open Subtitles | حسناً، خطأ بسيط في الماكياج. لكن لدي دائماً الذكاء و الحوار لأعود بقوة. |
| Não foi uma decisão, foi apenas um pequeno erro. | Open Subtitles | لك يكن قراراً, لقد كان خطأ بسيط بسيط ؟ |
| Excepto por um pequeno erro. | Open Subtitles | مقولة جميلة، عدا أن هنالك خطأ بسيط واحد |
| Foi um engano. Acontece a qualquer um. | Open Subtitles | لقد كان خطأ بسيط يمكن أن يحدث لأي شخص |
| Às vezes, cometes um errozito, bates com o joelho, fazes um hematoma. | Open Subtitles | أتعرف، أحيانًا تقوم بفعل خطأ بسيط تتعثر على ركبتك و تحصل لك كدمة بسيطة |
| Não, não, é um erro normal, isso acontece às vezes. | Open Subtitles | ...انا قرئت بشكل خاطىء تماماً لا لا هذا خطأ بسيط |
| Um simples erro de cálculo pode aumentar os sintomas exponencialmente ou até nos matar. | Open Subtitles | خطأ بسيط من الحساب يمكن أن يزيد الأعراض أو يقتلنا |
| E tudo isto por causa de um pequeno erro. | Open Subtitles | وكل هذا بسبب خطأ بسيط.. |
| Foi um pequeno erro. | Open Subtitles | كان خطأ بسيط ...لم أتوقع ما حدث |
| Apenas um pequeno erro. | Open Subtitles | لقد إرتكبتِ خطأ بسيط. |
| E basta um pequeno erro, um acidente e tu e os teus poderes passam de ser a salvação, ao pior pesadelo deles. | Open Subtitles | ولا يتطلّب الأمر سوى خطأ بسيط... حادثة واحدة، فتتحوّلين أنتِ وقدراتكِ مِنْ منقذتهما إلى أسوأ كوابيسهما -لا تعرفينهما ولا تعرفينني |
| Tens um pequeno erro no problema 6-0. | Open Subtitles | عندك خطأ بسيط فى المسألة 6... أوه لوك! |
| É um pequeno erro. | Open Subtitles | إنه خطأ بسيط |
| Foi um engano. Pode acontecer a qualquer um. | Open Subtitles | خطأ بسيط يمكن ان يحدث لاي كان |
| Foi um engano. | Open Subtitles | خطأ بسيط يمكن ان يحدث لاي كان |
| - Não, é nove. Mas é um erro normal, querida. | Open Subtitles | لكنه خطأ بسيط يا عزيزتي |
| falam sem saber, Um simples erro. Ou fazem-no intencionalmente. | Open Subtitles | يتحدثون بغير علم , خطأ بسيط أو يفعلونها بشكل متعمد |
| Um simples erro de transposição custou ao meu cliente tempo e dinheiro e prejudicou de forma permanente a minha reputação. | Open Subtitles | خطأ بسيط كلف وقت ونقود عملائي وتعرضت سمعتي للضرر بشكل دائم. |